Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ακουσατε μου, σκληροκαρδιοι, οι μακραν απο της δικαιοσυνης.
心をかたくなにして、救に遠い者よ、わたしに聞け。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Περιπατω εν οδω δικαιοσυνης, αναμεσον των τριβων της κρισεως,
わたしは正義の道、公正な道筋の中を歩み、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Επτακις της ημερας σε αινω, δια τας κρισεις της δικαιοσυνης σου.
わたしはあなたの正しいおきてのゆえに、一日に七たびあなたをほめたたえます。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και ο καρπος της δικαιοσυνης σπειρεται εν ειρηνη υπο των ειρηνοποιων.
義の実は、平和を造り出す人たちによって、平和のうちにまかれるものである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Η πολια ειναι στεφανος δοξης, ευρισκομενη εν τη οδω της δικαιοσυνης.
しらがは栄えの冠である、正しく生きることによってそれが得られる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Διοτι οτε υπηρχετε δουλοι της αμαρτιας, υπηρχετε ελευθεροι απο της δικαιοσυνης.
あなたがたが罪の僕であった時は、義とは縁のない者であった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Οι οφθαλμοι μου απεκαμον δια την σωτηριαν σου και δια τον λογον της δικαιοσυνης σου.
わが目はあなたの救と、あなたの正しい約束とを待ち望んで衰えます。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ηνωρθωσε την ψυχην μου με ωδηγησε δια τριβων δικαιοσυνης ενεκεν του ονοματος αυτου.
主はわたしの魂をいきかえらせ、み名のためにわたしを正しい道に導かれる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ανοιξατε εις εμε τας πυλας της δικαιοσυνης θελω εισελθει εις αυτας και θελω δοξολογησει τον Κυριον.
わたしのために義の門を開け、わたしはその内にはいって、主に感謝しよう。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Βδελυγμα ειναι εις τους βασιλεις να πραττωσιν ανομιαν διοτι ο θρονος στερεονεται μετα της δικαιοσυνης.
悪を行うことは王の憎むところである、その位が正義によって堅く立っているからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ο Κυριος ευνοησε προς αυτον ενεκεν της δικαιοσυνης αυτου θελει μεγαλυνει τον νομον αυτου και καταστησει εντιμον.
主はおのれの義のために、その教を大いなるものとし、かつ光栄あるものとすることを喜ばれた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Τοτε θελεις ευαρεστηθη εις θυσιας δικαιοσυνης, εις προσφορας και ολοκαυτωματα τοτε θελουσι προσφερει μοσχους επι το θυσιαστηριον σου.
その時あなたは義のいけにえと燔祭と、全き燔祭とを喜ばれるでしょう。その時あなたの祭壇に雄牛がささげられるでしょう。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
εαν ησο καθαρος και ευθυς, βεβαιως τωρα ηθελεν εγερθη δια σε, και ηθελεν ευτυχει η κατοικια της δικαιοσυνης σου.
あなたがもし清く、正しくあるならば、彼は必ずあなたのために立って、あなたの正しいすみかを栄えさせられる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ολη η γραφη ειναι θεοπνευστος και ωφελιμος προς διδασκαλιαν, προς ελεγχον, προς επανορθωσιν, προς εκπαιδευσιν την μετα της δικαιοσυνης,
聖書は、すべて神の霊感を受けて書かれたものであって、人を教え、戒め、正しくし、義に導くのに有益である。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Εν ταις ημεραις εκειναις και εν τω καιρω εκεινω θελω αναβλαστησει εις τον Δαβιδ βλαστον δικαιοσυνης, και θελει εκτελεσει κρισιν και δικαιοσυνην εν τη γη.
その日、その時になるならば、わたしはダビデのために一つの正しい枝を生じさせよう。彼は公平と正義を地に行う。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Καθως λοιπον δι' ενος αμαρτηματος ηλθε κατακρισις εις παντας ανθρωπους, ουτω και δια μιας δικαιοσυνης ηλθεν εις παντας ανθρωπους δικαιωσις εις ζωην.
このようなわけで、ひとりの罪過によってすべての人が罪に定められたように、ひとりの義なる行為によって、いのちを得させる義がすべての人に及ぶのである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Αγαθα και πλουτη θελουσιν εισθαι εν τω οικω αυτου, και η δικαιοσυνη αυτου μενει εις τον αιωνα.
繁栄と富とはその家にあり、その義はとこしえに、うせることはない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :