Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Δεν ηλθον δια να καλεσω δικαιους, αλλα αμαρτωλους εις μετανοιαν.
kihai ahau i haere mai ki te karanga i te hunga tika, engari i te hunga hara, kia ripeneta
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Κακον παρακολουθει τους αμαρτωλους εις δε τους δικαιους θελει ανταποδοθη καλον.
ka whai te kino i te hunga hara; ko te utu ia ki te hunga tika, he pai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Διοτι οι βραχιονες των ασεβων θελουσι συντριφθη τους δε δικαιους υποστηριζει ο Κυριος.
ka whatiia hoki nga ringa o te hunga kino: u tonu ia i a ihowa te hunga tika
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ο Κυριος ανοιγει τους οφθαλμους των τυφλων ο Κυριος ανορθοι τους κεκυρτωμενους ο Κυριος αγαπα τους δικαιους
ko ihowa hei whakatitiro i nga matapo: ko ihowa hei whakaara i te hunga kua whakapikoa iho: e aroha ana a ihowa ki te hunga tika
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ο αδικος ανθρωπος ειναι βδελυγμα εις τους δικαιους και ο ευθυς εις την οδον αυτου, βδελυγμα εις τους ασεβεις.
he mea whakarihariha ki te hunga tika te tangata whakahaere he; a he mea whakarihariha hoki ki te tangata kino te tangata he tika tona ara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"Τσαδε." Δικαιος εισαι, Κυριε, και ευθειαι αι κρισεις σου.
he tika koe, e ihowa, he tika ano au whakaritenga
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent