Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ως λεων επιθυμων να κατασπαραξη και ως σκυμνος, καθημενος εν αποκρυφοις.
kei te raiona e hiahia ana ki te hopu kai te rite, kei te kuao raiona e piri ana i nga wahi ngaro
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ο καθημενος εν ουρανοις θελει γελασει ο Κυριος θελει εκμυκτηρισει αυτους.
ko ia kei te rangi e noho ana, ka kata ia: ka whakahi te ariki ki a ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Καθημενος λαλεις κατα του αδελφου σου βαλλεις σκανδαλον κατα του υιου της μητρος σου.
noho ana koe, ka korero kino ki tou teina: ngautuara tonu iho koe ki te tama a tou whaea
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Μη φοβου, θυγατερ Σιων ιδου, ο βασιλευς σου ερχεται καθημενος επι πωλου ονου.
kaua e mataku, e te tamahine a hiona: na, kei te haere mai tou kingi, e noho ana i runga i te kuao kaihe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Βασιλευς, καθημενος επι θρονου κρισεως, διασκεδαζει παν κακον δια των οφθαλμων αυτου.
ko te kingi e noho ana i runga i te torona whakawa, titaritaria ana e ona kanohi nga he katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και ο καθημενος επι της νεφελης εβαλε το δρεπανον αυτου επι την γην, και εθερισθη η γη.
katahi tera e noho ra i runga i te kapua ka aki iho i tana toronaihi ki te whenua, a ka kotia te whenua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Διοτι ουτω λεγει Κυριος Δεν θελει λειψει απο του Δαβιδ ανθρωπος καθημενος επι τον θρονον του οικου Ισραηλ
ko te kupu hoki tenei a ihowa, e kore e whakakorea he tangata mo rawiri hei noho ki te torona o te whare o iharaira
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Εαν λοιπον συνανεστητε μετα του Χριστου, τα ανω ζητειτε, οπου ειναι ο Χριστος καθημενος εν δεξια του Θεου,
na, ki te mea kua ara ngatahi koutou me te karaiti, rapua nga mea o runga, o te wahi e noho mai nei a te karaiti i te ringa matau o te atua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ειπατε προς την θυγατερα Σιων, Ιδου, ο βασιλευς σου ερχεται προς σε πραυς και καθημενος επι ονου και πωλου υιου υποζυγιου.
mea atu ki te tamahine o hiona, na, ko tou kingi e haere mai na ki a koe, he ngakau mahaki tona, e noho ana i runga i te kaihe, i te kuao hoki, i te tama a te kaihe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Αυτος ειναι ο καθημενος επι τον γυρον της γης και οι κατοικοι αυτης ειναι ως ακριδες ο εκτεινων τους ουρανους ως παραπετασμα και εξαπλονων αυτους ως σκηνην προς κατοικησιν
ko ia te noho ana i runga i te porohita o te whenua, a ko o reira tangata, ano he mawhitiwhiti; ko nga rangi, horahia ana e ia ano he kakahu tauarai, horahia ana e ia ano he teneti hei nohoanga
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
και εγνωριζον αυτον οτι ουτος ητο ο καθημενος δια ελεημοσυνην εις την Ωραιαν πυλην του ιερου, και επλησθησαν απο θαμβους και εκστασεως δια το γεγονος εις αυτον.
katahi ratou ka mohio ki a ia, ko ia ano tera i noho ra ki te tatau ataahua o te temepara, tono mea ai mana: na nui atu to ratou miharo me te ihiihi ki taua mea i pa ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
και θελεις διδασκει αυτους επιμελως εις τα τεκνα σου, και περι αυτων θελεις ομιλει καθημενος εν τη οικια σου και περιπατων εν τη οδω και πλαγιαζων και εγειρομενος.
whakaakona marietia atu hoki ki au tamariki, korerotia i a koe e noho ana i tou whare, i a koe e haere ana i te huarahi, i a koe e takoto ana, i tou aranga ake hoki
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και ειπεν ο καθημενος επι του θρονου Ιδου, καμνω νεα τα παντα. Και λεγει προς εμε Γραψον, διοτι ουτοι οι λογοι ειναι αληθινοι και πιστοι.
a ka korero mai tera e noho ra i runga i te torona, na, ka hanga houtia e ahau nga mea katoa. i mea mai ano ia ki ahau, tuhituhia: no te mea he pono, he tika enei kupu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Δια τουτο ειναι ενωπιον του θρονου του Θεου και λατρευουσιν αυτον ημεραν και νυκτα εν τω ναω αυτου, και ο καθημενος επι του θρονου θελει κατασκηνωσει επ' αυτους.
koia ratou e noho nei i mua i te torona o te atua, e mahi nei ki a ia i te ao, i te po, i roto i tona whare: a ma tera e noho ra i runga i te torona e hipoki tona tapenakara ki runga i a ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και ειδον τον ουρανον ανεωγμενον, και ιδου ιππος λευκος, και ο καθημενος επ' αυτον εκαλειτο Πιστος και Αληθινος, και κρινει και πολεμει εν δικαιοσυνη.
a ka kite ahau i te rangi e tuwhera ana, na, he hoiho ma; ko te ingoa hoki o tona kainoho ko te pono, ko te tika, kei runga i te tika tana whakawa, tana whawhai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Διοτι τις ειναι μεγαλητερος, ο καθημενος εις την τραπεζαν η ο υπηρετων; ουχι ο καθημενος; αλλ' εγω ειμαι εν μεσω υμων ως ο υπηρετων.
ko wai hoki te mea nui, ko ia e noho ana ki te kai, ko te kaimahi ranei? ehara ranei i te tangata e noho ana ki te kai? tenei raia ahau i roto i a koutou te rite nei ki te kaimahi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και νεανιας τις ονοματι Ευτυχος, καθημενος επι του παραθυρου, κατεφερετο εις υπνον βαθυν, ενω ο Παυλος διελεγετο εκτεταμενως, και κυριευθεις υπο του υπνου επεσε κατω απο του τριτου πατωματος και εσηκωσαν αυτον νεκρον.
na tera tetahi taitamariki, ko utiku te ingoa, i te matapihi e noho ana, kua tino parangia e te moe: a, ka roa tonu te kauwhau a paora, na ka pehia rawatia ia e te moe, na ka taka iho i te toru o nga whakapaparanga o nga ruma, tangohia rawatia ak e kua mate
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και προσηυχηθη ενωπιον του Κυριου ο Εζεκιας, λεγων, Κυριε Θεε του Ισραηλ, ο καθημενος επι των χερουβειμ, συ αυτος εισαι ο Θεος, ο μονος, παντων των βασιλειων της γης συ εκαμες τον ουρανον και την γην
na ka inoi a hetekia ki te aroaro o ihowa, ka mea, e ihowa, e te atua o iharaira, e noho mai na i runga o nga kerupima, ko koe te atua, ko koe anake, o nga kingitanga katoa o te whenua; nau i hanga te rangi me te whenua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"Εις τον πρωτον μουσικον, επι Σοσανιμ-εδουθ. Ψαλμος του Ασαφ." Ακροασθητι, ο ποιμαινων τον Ισραηλ, συ ο οδηγων ως ποιμνιον τον Ιωσηφ ο καθημενος επι των χερουβειμ, εμφανισθητι.
ki te tino kaiwhakatangi. hohanimi erutu. he himene na ahapa. tahuri mai tou taringa, e te hepara o iharaira, e arahi nei i a hohepa ano he kahui hipi; whiti mai koe e noho mai na i waenganui i nga kerupima
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent