Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ö Αναθεώρηση Õ
Ö sancties Õ
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Ö Άρθρο 12 Õ
Öartikel 12Õ
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
ÖΛογιστικά στοιχεία Õ -
ð nieuw
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Άρθρο Ö 13 Õ 9
ê 95/21/eg (aangepast)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
Ö Κεφάλαιο ii Ετοιμότητα Õ
Öhoofdstuk iiparaatheid Õ
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ÖΣτοιχεία για την απασχόληση Õ -
Ö vergelijkbaarheid Õ
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Õ (# 213;) Κεφαλαίο o, περισπωμένη
Õ (#213;) hoofdletter o, tilde
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-χωρίς σφαγίτιδα φλέβα Ö. Õ
-zonder vette nekader Ö. Õ
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Άρθρο Ö 15 Õ 16ÖΈναρξη ισχύος Õ
ê2056/2002 art. 1 punt 1 (aangepast)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Ö α) Õ είναι ευκαιριακού χαρακτήρος,
Ö a) Õ een incidenteel karakter dragen Ö; Õ
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Ö Κεφάλαιο i Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής Õ
Öhoofdstuk idoel en toepassingsgebiedÕ
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ê58/97 (Προσαρμοσμένο)Άρθρο Ö 5 Õ 6
ê 58/97 overweging 21
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ð ΝέοΦ Κεφάλαιο Ιv: Διατάξεις σχετικές με την τιμολόγηση Õ
Öhoofdstuk iv: bepalingen inzake prijszetting Õ
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Κωδικός -Τίτλος -Σχόλιο -ÖΔιαρθρωτικά στοιχεία Õ -
viii)g) de termijn vanaf het einde van de referentieperiode waarbinnen de statistieken moeten worden ingediend;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
-χωρίς κορόνα Ö του προσαγωγού μυός (τρανς) Õ,
-zonder zakvet,ê 1208/81 (aangepast)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ÖΛογιστικά στοιχεία Õ -Σχόλια -12 11 0 -Κύκλος εργασιών -
het toepassingsgebied van de flexibele module is beperkt teneinde de belasting voor de ondernemingen en de kosten van de gegevensverzameling door de lidstaten te beperken.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
61.2 -Μεταφορές μέσω εσωτερικών υδάτινων οδών -62 -Εναέριες Ö Αεροπορικές Õ μεταφορές -
v)e) het eerste referentiejaar voor de opstelling van de voorlopige resultaten (artikel 9 Ö 8 en bijlage i, sectie 5 Õ);
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
˜˙ ¸ ÙÓ ¯ ÉÓ ÔÉÓ ˇ--- ˇÉ ¯ Ó ˙ ˜É` Ó˚ ¯ Ø˙ ¯¸`´¯ Õ--- ˇ Ó˙Ì ¯ ÉÙÓ˙ 1.
verklaringen waarvan de conferentie akte heeft genomen 1.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: