Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Οι κοινοποιήσεις καταχωρίζονται με τη σειρά που παραλαμβάνονται.
notyfikacje będą rejestrowane w kolejności odbioru.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. Όλα τα εμπορεύματα που καλύπτονται από την ίδια διασάφηση παραλαμβάνονται ταυτόχρονα.
akapit pierwszy ma również zastosowanie, gdy weryfikacja, o której mowa w art. 118, nie może zostać zakończona w uzasadnionym terminie, a obecność towarów do celów tej weryfikacji nie jest już konieczna.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Τα έγγραφα εργασίας πρέπει να παραλαμβάνονται και από τα δύο μέρη τουλάχιστον επτά ημέρες πριν από τη συνεδρίαση.
strony powinny otrzymać dokumenty robocze co najmniej siedem dni przed posiedzeniem.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Όλα τα δικαιολογητικά έγγραφα πρέπει να παραλαμβάνονται και από τα δύο μέρη τουλάχιστον επτά ημέρες πριν από τη συνεδρίαση.
obie strony muszą otrzymać dokumentację co najmniej na siedem dni przed posiedzeniem.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
α) να παραλαμβάνονται κατόπιν επιστροφής από τον de facto κοινοποιούντα ή, εάν δεν έχει πραγματοποιηθεί κοινοποίηση·
a) przez zgłaszającego, określonego według kolejności przewidzianej w art. 2 pkt 15; lub, jeżeli jest to niewykonalne,b) przez inne odpowiednie osoby fizyczne lub prawne; lub, jeżeli jest to niewykonalne,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
β) να παραλαμβάνονται κατόπιν επιστροφής από τον de jure κοινοποιούντα, ή, εάν αυτό δεν είναι πρακτικά δυνατόν·
c) przez właściwy organ wysyłki; lub, jeżeli jest to niewykonalne,d) zgodnie z odmiennymi ustaleniami zainteresowanych właściwych organów.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
Τα κέρματα που παρέχει ένα (μελλοντικό) συμμετέχον κράτος μέλος θα πρέπει να αντιστοιχούν στα κέρματα που παραλαμβάνονται από ένα άλλο (μελλοντικό) συμμετέχον κράτος μέλος.
monety dostarczone przez (przyszłe) uczestniczące państwo członkowskie powinny być równe monetom otrzymanym przez inne (przyszłe) uczestniczące państwo członkowskie.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. Για κάθε αίτηση που παραλαμβάνει, η Επιτροπή καθορίζει κατά πόσον:
1. w odniesieniu do każdego z otrzymanych wniosków komisja ustala czy:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: