Vous avez cherché: κλωστοϋφαντουργικές (Grec - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Portuguese

Infos

Greek

κλωστοϋφαντουργικές

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Portugais

Infos

Grec

Ευρωπαϊκή Ενωση για τις Κλωστοϋφαντουργικές Πολυολεφίνες

Portugais

eatp

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Ομάδα "Ειδικευμένα φυτικά προϊόντα και κλωστοϋφαντουργικές ίνες" (Βαμβάκι)

Portugais

grupo dos produtos vegetais especiais e das fibras têxteis (algodão)

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Ομάδα "Ειδικευμένα φυτικά προϊόντα και κλωστοϋφαντουργικές ίνες" (Λινάρι και κάνναβις)

Portugais

grupo dos produtos vegetais especiais e das fibras têxteis (linho e cânhamo)

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Από την ηµεροµηνία προσχώρησης , τα νέα κράτη µέλη εφαρµόζουν τις διµερείς κλωστοϋφαντουργικές συµφωνίες και διακανονισµούς που έχει συνάψει η Κοινότητα µε τρίτες χώρες .

Portugais

se os protocolos não tiverem sido celebrados até à data da adesão , a comunidade e os estados-membros tomarão , no âmbito das respectivas competências , as medidas necessárias para resolver a situação à data da adesão .

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Από την ημερομηνία προσχώρησης , η Βουλγαρία και η Ρουμανία εφαρμόζουν τις διμερείς κλωστοϋφαντουργικές συμφωνίες και διακανονισμούς που έχει συνάψει η Κοινότητα με τρίτες χώρες .

Portugais

a partir da data da adesão , a bulgária e a roménia devem aplicar os acordos e convénios bilaterais relativos aos têxteis celebrados pela comunidade com países terceiros .

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Από την 1η Μαΐου 2004, τα νέα κράτη μέλη εφαρμόζουν τις διμερείς κλωστοϋφαντουργικές συμφωνίες και διακανονισμούς που έχει συνάψει η Κοινότητα με τρίτες χώρες.

Portugais

a partir de 1 de maio de 2004, os novos estados-membros devem aplicar os acordos e convénios bilaterais relativos aos têxteis celebrados pela comunidade com países terceiros.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Μία πρόσφατη μελέτη της Κυβέρνησης του ΗΒ, που είμαι σίγουρος ότι ο Προεδρεύων του Συμβουλίου μπορεί να θελήσει να σχολιάσει, εξέτασε την οροθέτηση και τις εταιρικές μας σχέσεις με κλωστοϋφαντουργικές επιχειρήσεις.

Portugais

um estudo recente efectuado pelo governo do reino unido, sobre o qual estou certa que o senhor presidente em exercício quererá pronunciar-se, fez, juntamente com a indústria têxtil, uma análise dos elementos de referência e da nossa parceria com as empresas.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Με βάση την ανωτέρω ανάλυση θεωρείται ότι η εξεταστική διαδικασία κατέληξε σε μια ικανοποιητική κατάσταση όσον αφορά τα εμπόδια που ισχυρίζεται η καταγγέλλουσα εταιρεία ότι υφίστανται για το εμπόριο ή ότι, στην περίπτωση της συρραφής των ειδικών ετικετών, το υπό εξέταση μέτρο δεν έχει από μόνο του σημαντικό αντίκτυπο στις κλωστοϋφαντουργικές περιφέρειες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

Portugais

À luz da análise precedente, considera-se que o processo de exame permitiu atingir uma situação satisfatória no que respeita aos entraves ao comércio alegados na denúncia apresentada pela euratex, ou que, no caso da costura dos selos fiscais, a medida objecto de inquérito não tem, por si só, um impacto relevante nas regiões produtoras de têxteis da comunidade europeia.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

—Κάθε είδους μεταποίηση -Ναι: Τομέας κλωστοϋφαντουργικός, υποδημάτων, πληροφορικής και τουριστικός -

Portugais

—indústrias transformadoras -sim: sectores têxtil, do calçado, informático e turístico -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,002,893 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK