Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
בפרסות סוסיו ירמס את כל חוצותיך עמך בחרב יהרג ומצבות עזך לארץ תרד׃
il foulera toutes tes rues avec les sabots de ses chevaux, il tuera ton peuple par l`épée, et les monuments de ton orgueil tomberont à terre.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
הנה כעננים יעלה וכסופה מרכבותיו קלו מנשרים סוסיו אוי לנו כי שדדנו׃
voici, le destructeur s`avance comme les nuées; ses chars sont comme un tourbillon, ses chevaux sont plus légers que les aigles. -malheur à nous, car nous sommes détruits! -
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אשר חציו שנונים וכל קשתתיו דרכות פרסות סוסיו כצר נחשבו וגלגליו כסופה׃
ses flèches sont aiguës, et tous ses arcs tendus; les sabots de ses chevaux ressemblent à des cailloux, et les roues de ses chars à un tourbillon.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וקלו מנמרים סוסיו וחדו מזאבי ערב ופשו פרשיו ופרשיו מרחוק יבאו יעפו כנשר חש לאכול׃
ses chevaux sont plus rapides que les léopards, plus agiles que les loups du soir, et ses cavaliers s`avancent avec orgueil; ses cavaliers arrivent de loin, ils volent comme l`aigle qui fond sur sa proie.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
משפעת סוסיו יכסך אבקם מקול פרש וגלגל ורכב תרעשנה חומותיך בבאו בשעריך כמבואי עיר מבקעה׃
la multitude de ses chevaux te couvrira de poussière; tes murs trembleront au bruit des cavaliers, des roues et des chars, lorsqu`il entrera dans tes portes comme on entre dans une ville conquise.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
מדן נשמע נחרת סוסיו מקול מצהלות אביריו רעשה כל הארץ ויבואו ויאכלו ארץ ומלואה עיר וישבי בה׃
le hennissement de ses chevaux se fait entendre du côté de dan, et au bruit de leur hennissement toute la terre tremble; ils viennent, ils dévorent le pays et ce qu`il renferme, la ville et ceux qui l`habitent.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :