Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
עיני יהוה נצרו דעת ויסלף דברי בגד׃
herrens ögon bevara den förståndige; därför omstörtar han den trolöses planer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ותאמר לאה בגד ותקרא את שמו גד׃
lycka!» och hon gav honom namnet gad.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
לא תטה משפט גר יתום ולא תחבל בגד אלמנה׃
du skall icke vränga rätten för främlingen eller den faderlöse, och en änkas kläder skall du icke taga i pant;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ודשנו את המזבח ופרשו עליו בגד ארגמן׃
och de skola taga bort askan från altaret och breda över det ett purpurrött kläde
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וכל בגד וכל כלי עור וכל מעשה עזים וכל כלי עץ תתחטאו׃
alla kläder och allt som är förfärdigat av skinn och allt som är gjort av gethår och alla redskap av trä skolen i ock rena åt eder.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וכל בגד וכל עור אשר יהיה עליו שכבת זרע וכבס במים וטמא עד הערב׃
och allt slags klädnad och allt av skinn, varpå sådan sädesutgjutning har skett, skall tvås i vatten och vara orent ända till aftonen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ועל מזבח הזהב יפרשו בגד תכלת וכסו אתו במכסה עור תחש ושמו את בדיו׃
Över det gyllene altaret skola de likaledes breda ett mörkblått kläde och betäcka detta med ett överdrag av tahasskinn, sedan skola de sätta in stängerna.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ואיש לא הונה חבל לא חבל וגזלה לא גזל לחמו לרעב נתן וערום כסה בגד׃
en som icke förtrycker någon, icke fordrar pant eller tager rov, utan giver sitt bröd åt den hungrige och kläder den nakne,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אין תפר מטלית בגד חדש על שמלה בלה כי אז ינתק מלויו החדש מן הבלה ותרע הקריעה׃
ingen syr en lapp av okrympt tyg på en gammal mantel; om någon så gjorde, skulle det isatta nya stycket riva bort ännu mer av den gamla manteln, och hålet skulle bliva värre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויבז אתו הורדוס עם צבאותיו ויהתל בו וילבש אותו בגד זהורית וישלחהו אל פילטוס׃
men herodes och hans krigsfolk bemötte honom med förakt och begabbade honom; och sedan de hade satt på honom en lysande klädnad, sände de honom tillbaka till pilatus.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וכל אשר יפל עליו מהם במתם יטמא מכל כלי עץ או בגד או עור או שק כל כלי אשר יעשה מלאכה בהם במים יובא וטמא עד הערב וטהר׃
och allt varpå något sådant djur faller, sedan det är dött, bliver orent, vare sig det är något slags träkärl, eller det är kläder, eller något av skinn, eller en säck, eller vilken annan sak det vara må, som användes till något behov. man skall lägga det i vatten, och det skall vara orent ända till aftonen; så bliver det rent.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וידבר אליהם גם אם המשל הזה אין איש מעלה מטלית של בגד חדש על בגד בלוי כי אז גם החדש יקרע וגם לא תשוה מטלית החדש לבלוי׃
han framställde ock för dem denna liknelse: »ingen river av en lapp från en ny mantel och sätter den på en gammal mantel; om någon så gjorde, skulle han icke allenast riva sönder den nya manteln, utan därtill komme, att lappen från den nya manteln icke skulle passa den gamla.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :