Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
da mahaifi da abin da ya haifa.
and (the mystic ties of) parent and child;-
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ku bauta wa ubangijinku da taƙawa, kuma ku ji tsõron wani yini, rãnar da wani mahaifi bã ya sãka wa abin haifuwarsa da kõme kuma wani abin haifuwa bã ya sãka wa mahaifinsa da kõme.
be afraid of your lord (by keeping your duty to him and avoiding all evil), and fear a day when no father can avail aught for his son, nor a son avail aught for his father.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya ku mutãne! ku bauta wa ubangijinku da taƙawa, kuma ku ji tsõron wani yini, rãnar da wani mahaifi bã ya sãka wa abin haifuwarsa da kõme kuma wani abin haifuwa bã ya sãka wa mahaifinsa da kõme.
mankind! fear your lord and dread a day whereon no father shall atone for his son, and no son shall atone for his father at all.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ku bauta wa ubangijinku da taƙawa, kuma ku ji tsõron wani yini, rãnar da wani mahaifi bã ya sãka wa abin haifuwarsa da kõme kuma wani abin haifuwa bã ya sãka wa mahaifinsa da kõme. lalle wa'adin allah gaskiya ne.
fear your lord, and fear the day in which no father will benefit his child; nor will any good child be of any benefit to the father; indeed allah’s promise is true; so never may the worldly life deceive you; and never may the great cheat deceive you in respect of allah’s commands.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :