Vous avez cherché: ये पुस्तके aapki thi है (Hindi - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hindi

English

Infos

Hindi

ये पुस्तके aapki thi है

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hindi

Anglais

Infos

Hindi

ये पुस्तके है

Anglais

these are books

Dernière mise à jour : 2023-08-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Hindi

kya ये पुस्तके है

Anglais

kya is the book.

Dernière mise à jour : 2022-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

ये पुस्तके है meaning in english

Anglais

these books have meaning in english

Dernière mise à jour : 2021-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

ये पुस्तके आपकी थी।

Anglais

this book was yours.

Dernière mise à jour : 2022-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

ये पुस्तक किसकी है

Anglais

whose book is this

Dernière mise à jour : 2023-07-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

वह मंदिर जा rhe thi है।

Anglais

going to that temple is rhe thi.

Dernière mise à jour : 2024-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

शुभा किस trh se baat ki thi है वाक्य ko अंग्रेजी मेरे likho

Anglais

subha kis trh se baat ki thi is sentence ko english me likho

Dernière mise à jour : 2017-01-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

ये पुस्तकें हैं ।

Anglais

these books are

Dernière mise à jour : 2023-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

ये पुस्तक किसकी हैthiy

Anglais

who is this book?

Dernière mise à jour : 2022-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

ये पुस्तके थीः हिन्द स्वाराज्य , सर्वोदय अथवा विश्वव्यापी प्रभात , सत्याग्रह की कहानी और मुस्तफा कमाल पाशा की जीवनी तथा योगदान ।

Anglais

their titles were : home rule for india hind swaraj , sarvodaya and universal awakening sarvodaya athua vishvauyapi prabhat , the story of satyagraha satyagraha ki kahani , and the life and 32 work of mustafa kama / pasha .

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

क्या ये पुस्तक pyari नही थी

Anglais

wasn't this book innings?

Dernière mise à jour : 2021-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

ये पुस्तकें सदस्यों में परिचालित की जाती थीं ।

Anglais

the books were circulated among the members .

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

नानक सिंह कभी - कभी उससे ये पुस्तकें लेकर पढ़ते थे ।

Anglais

nanak singh sometimes read these books from him .

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

ये पुस्तकें 1864 से 1871 के दौरान लिखी गईं और बहुत बाद 1905 में प्रकाशित हुइर् ।

Anglais

these books were in manuscript between the years 1864 - 1871 and the manuscripts were published long afterwards in 1905 .

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

इनकी विशिष्टता का सबसे बड़ा प्रमाण यह है कि ये पुस्तकें बंगाल के स्कूलों में आज भी लोकप्रिय हैं ।

Anglais

the best testimony of the enduring merit of these books on grammar is the fact that they are still the most popular books on sanskrit grammar in schools of bengal .

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

चूंकि ये पुस्तकें केवल लड़ाईको सहायता पहुंचानेके लिए ही छापी जाती थीं , इसलिए उनकी बिक्री भी अच्छी होने लगी ।

Anglais

as here too there was no intention of reaping profits and as the books were printed only to help the struggle forward , they commanded good sales .

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

तमिल परम्परा के अनुसार अगस्त्य ने उपलब्ध मानवीय ज्ञान को संक्षिप्त करके तमिल भाषा में कई ग्रन्थ लिखे थे , यद्यपि बाद में ये पुस्तकें नष्ट हो गई जबकि तमिलनाडु का अधिकांश दक्षिणी भाग समुद्र में डूबा ।

Anglais

the tradition in the tamil country is that agasthya published in the tamil language several works summing up all available human knowledge , though these books were subsequently lost while a good part of southern tamil nadu was submerged in the sea .

Dernière mise à jour : 2020-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hindi

(हंसी) और आगे कई सालों तक मेरे भीतर जिंजर बीयर चखने की बहुत गहरी इच्छा बनी रही. पर वह दूसरी कहानी है. मैं सोचती हूं कि इस सब से यह दिखाता है कि कहानियाँ कैसे हम पर छाप छोड़ जाती हैं, खासकर तब, जब हम बच्चे हों. चूंकि मैं वही पुस्तकें पढ़ा करती थी जिनके चरित्र विदेशी थे, इसलिए मैं आश्वस्त हो गई थी कि पुस्तकों का मूल स्वभाव ही है कि उनमें विदेशी हों, और ऎसे तत्व भी जिनसे मैं खुद तादात्म्य का अनुभव नहीं करती थी. लेकिन जब मैंने अफ़्रीकी पुस्तकें पढ़ना शुरु किया तो चीजें बदल गईं. उस समय ये पुस्तकें बहुत कम उपलब्ध थीं. और जो थीं वे भी विदेशी पुस्तकों जितनी आसानी से नहीं मिलतीं थीं. लेकिन चिनुआ अचेबे और कमारा लाए जैसे लेखकों को पढ़ने पर मेरे साहित्यबोध में सहसा बहुत बड़ा परिवर्तन आया. मुझे लगा कि मेरे जैसे लोग, चाकलेटी कांति वाली लड़कियां जिनके घुंघराले बालों से पोनीटेल नहीं बनती, वे भी साहित्य का अंग हो सकते हैं. मैंने उन चीजों के बारे में लिखना शुरु किया जिन्हें मैं पहचानती थी. वैसे, मुझे अमेरिकी और ब्रिटिश पुस्तकों से प्रेम था. उन्होंने मुझे कल्पनाशील बनाया. मेरे लिए नई दुनिया का द्वार खोला. लेकिन इसका अनभिप्रेत परिणाम यह हुआ कि मुझे इस बात का ज्ञान नहीं हो सका कि मेरे जैसे लोगो का भी साहित्य में कोई स्थान है. इस प्रकार मुझे अफ़्रीकी लेखकों की जानकारी मिलने से यह हुआ कि इसने मुझे केवल एक ही तरह की पुस्तकें होती है - वाली राय से बचा लिया. मेरा जन्म एक पारंपरिक मध्यवर्गीय नाइजीरियाई परिवार में हुआ था. मेरे पिता प्रोफ़ेसर थे. मेरी मां प्रशासक के पद पर थीं. और इस प्रकार, जैसा वहां चलन था, हमारे घर में नौकर-चाकर थे जो पास के गांव-देहात से आते थे. जब मैं आठ साल की हुई, हमारे घर में काम करने एक लड़का आया. उसका नाम फ़ीडे था. मेरी मां ने उसके बारे में यही बताया कि उसका परिवार बहुत गरीब था. मेरी मां ने उसके घर जिमीकंद, चावल, और हम लोगों के पुराने कपड़े भेजे. और जब कभी मैं अपना खाना छोड़ देती, तो मेरी मां कहतीं,

Anglais

(laughter) and for many years afterwards, i would have a desperate desire to taste ginger beer.

Dernière mise à jour : 2019-07-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,409,000 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK