Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tum akeli rehti ho
kya tm akeli rheti ho
Dernière mise à jour : 2020-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aap yaha akeli rehti ho
aap yaha akeli rehti ho
Dernière mise à jour : 2018-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kya tum akeli rehti ho?
kya tum akeli rehti ho
Dernière mise à jour : 2022-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tum kaha rehti ho
let's get back
Dernière mise à jour : 2018-09-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
jab mai ghar me akeli rehti hu
jab mai ghar me akeli rehti hu
Dernière mise à jour : 2021-04-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
aap kha per rehti ho
aap kha per rehti ho
Dernière mise à jour : 2021-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aap kahan rehti ho?
what are you doing
Dernière mise à jour : 2018-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
patna me kaha rehti ho
i will come back
Dernière mise à jour : 2018-05-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
tum karachi ati rehti ho?
tum karachi ati rehti ho?
Dernière mise à jour : 2020-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aap bareilly me kaha rehti ho
aap bareilly me kaha rehti ho
Dernière mise à jour : 2021-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aap hamesa online rehti ho?
aap hamesa online rehti ho?
Dernière mise à jour : 2020-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aap yaha kiske saath rehti ho
aap yaha kiske saath rehti ho we
Dernière mise à jour : 2020-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tum kitne baje online rehti ho?
what time do you stay online?
Dernière mise à jour : 2017-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jyada khubsootar jagah rehti ho ap
jyada khubsootar jagah rehti ho ap
Dernière mise à jour : 2020-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: