Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
koshish karo meaning
koshish karo
Dernière mise à jour : 2020-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
koshish karo
please do it
Dernière mise à jour : 2017-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hal karo meaning
hal karo meaning
Dernière mise à jour : 2020-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
raham karo meaning
रहम करो अर्थ
Dernière mise à jour : 2015-06-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
jalo mat rees karo meaning
jalo mat rees karo meaning
Dernière mise à jour : 2021-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
moj karo meaning in english;
moj karo meaning in english
Dernière mise à jour : 2020-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ap jaldi aane ki koshish karo
ap jaldi aane ki koshish karo
Dernière mise à jour : 2022-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dar namat karo meaning in english
dar namat karo meaning in english
Dernière mise à jour : 2024-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mera call receive karo meaning in english
mera call receive karo meaning in english
Dernière mise à jour : 2024-05-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
aap apni pic send kar karo meaning in english
aap apni pic send kar karo meaning in english
Dernière mise à jour : 2023-11-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
agar aap free ho to mujhe call karo meaning in english
agar aap free ho to mujhe call karo meaning in english
Dernière mise à jour : 2021-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aap mujhe apna whatsapp number send karo meaning in english
aap mujhe apna whatsapp number send karo meaning in english
Dernière mise à jour : 2023-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
call pick karo meaning in hindi (कॉल पिक करो का अर्थ हिंदी में)
call pick karo meaning in hindi
Dernière mise à jour : 2022-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: