Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sthapna divas ko english m
aaj madhypradesh ka sthapna fives hai how u translate this in english
Dernière mise à jour : 2019-11-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
itke divas
itke divas
Dernière mise à jour : 2020-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maran divas
maran divas
Dernière mise à jour : 2020-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
khup chan divas gela
खूप छान दिवस गेला
Dernière mise à jour : 2021-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aaj ky kel divas bhar
aaj ky kel divas bha
Dernière mise à jour : 2023-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kadhi yenar to divas
31 divas kadhi yenar aahe
Dernière mise à jour : 2022-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me 5 divas gavala ahe
i am a village today.
Dernière mise à jour : 2023-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mala 4 divas sutti pahije
mala 4 divas sutti pahije
Dernière mise à jour : 2022-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
funny script for hindi divas
funny script for hindi day
Dernière mise à jour : 2023-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi divas के लिए मजेदार स्क्रिप्ट
funny script for hindi divas
Dernière mise à jour : 2023-09-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
rajasthan police divas ki hardik subhkamnae
rajasthan police divas ki hardik subhkamnae
Dernière mise à jour : 2022-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aaj subah humne ganatantra divas manaya tha
aaj subah humne ganatantra divas manaya tha
Dernière mise à jour : 2023-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tula mazi kalji nhi ek divas gamun bashil mla
tula mazi kalji nhi ek divas gamun bashil mla
Dernière mise à jour : 2023-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dialogs between two friends on vishwa hindi divas
dialogs between two friends on different hindi days
Dernière mise à jour : 2018-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te divas khup chhan hote je mi tuzya sobat ghalvle hote
te divas khup chhan hote je mi tuzya sobat ghalvle hote
Dernière mise à jour : 2023-07-24
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
mi 2 divas school madhe yeu shakt nahi mazya gharat lagn ahe sorry sir
mi 2 divas school madhe yeu shakt nahi mazya gharat lagn ahe sorry sir
Dernière mise à jour : 2021-03-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
beti divas or sath me beti ki birthday dher sara subhkamna or badhaiaap hamesha aise hi khush raho
beti divas or sath me beti ki birthday dher sara subhkamna or badhaiaap hamesha aise hi khush raho
Dernière mise à jour : 2021-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
avtaran divas ki mowgli mowgli badhai ho mere ladle sar ko jiyo hajaron sal khush raho aise hain aate raho
avtaran divas ki mowgli mowgli badhai ho mere laad sar ko
Dernière mise à jour : 2020-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jagtik maanviya divas aug 19, 2012 ke ek din , ek sandesh,ek nirdhar ke dunjyake logonko kuchha aachha karanekeliye prerith kare, vaaha chhota ho yaa baada.
(august 19, 2012 - world humanitarian day - one day, one message, one goal - to inspire people all over the world to do something good, no matter how big or small, for someone else.) [cheers]
Dernière mise à jour : 2019-07-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
u.s aur nato sena ne 2011 mein lybia ke sarkaar ka takhta palat karne mein bohot madad kiya. aur uss ilaake ko kabzey mein laane ke baad sa-shashtra bāgīyon ne gaddafi ko khatm karne ke baad lybia ke kendriya bank ki sthapna ki.
u.s. and nato forces helped destabilize and topple the lybian government in 2011 and after taking control of the region us armed rebels executed gadafi in cold blood and immediately set up a lybian central bank.
Dernière mise à jour : 2019-07-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: