Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sir
roshni
Dernière mise à jour : 2016-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- yes, sir.
- হ্যাঁ, স্যার.
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kdk manoj sir
কে ডি কে মনোজ স্যার
Dernière mise à jour : 2019-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
okay, धन्यवाद, sir.
ঠিক আছে, স্যার, আপনাকে ধন্যবাদ.
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bus sir seekh gaye
আমাকে একটা কথা বলো।
Dernière mise à jour : 2023-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ये आपका है अब, sir.
এটা সব আপনার, স্যার.
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tars: यहाँ एक सिक्योरिटी लॉक है, sir.
একটি নিরাপত্তা বহিষ্কার স্যার, আছে.
Dernière mise à jour : 2017-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dear sir mujhe 5 din ki chutti chahiye
মাননীয় মহাশয়, আমি পাঁচদিন বন্ধ আছে
Dernière mise à jour : 2016-11-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
gandi baat...sir ko bolunga main..kya karte rehte hain bacche
gandi baat ... স্যার ko bolunga main..kya কারতে rehte hain bacche
Dernière mise à jour : 2015-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
raj ji bat kr rhe sir aapke card pe ek 25 lakh ka acidendal plan offer kiya gya hai
রাজ জি ব্যাট কির রে স্যার আপন কার্ডে এক এক 25 লক্ষ কা অ্যাসিডেনডাল প্ল্যান অফার কি কি গাই হ্যায়
Dernière mise à jour : 2021-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
चूंकि हम abc रूटीन में sir-महामारी प्रतिरूप बैठा रहे हैं, हमारा अनुमान है कि हमारे परिणाम अपेक्षाकृत कम संख्या वाले साप्ताहिक मामलों के आंकड़ों के विरूद्ध ठोस होंगे।
যেহেতু আমরা abc রুটিনে একটি sir-মহামারী মডেল ফিট করছি, তাই আমরা প্রত্যাশা করি যে আমাদের ফলাফলগুলি সাপ্তাহিক কেসের অপেক্ষাকৃত ছোট পরিসংখ্যানগুলির তুলনায় শক্তিশালী হবে।
Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: