Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ez a szoba nem alkalmas az alvásra.
dieses zimmer eignet sich nicht zum schlafen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez a mennyiség 4 hetes használatra elegendő.
das ist ausreichend für einen bedarf von 4 wochen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ez a 4 hetes időszak egy kezelési ciklusnak minősül.
diese 4-wöchige periode entspricht einem therapiezyklus.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez a 3 hetes periódus egy kezelési ciklusnak felel meg.
dieser zeitraum von 3 wochen wird als ein behandlungszyklus angesehen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez a 21 napos (3 hetes) időszak jelent egy kezelési ciklust.
dieser zeitraum von 21 tagen (3 wochen) entspricht einem behandlungszyklus.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi közöd hozzá, kettes - jegyezte meg a hetes.
»das geht dich nichts an, zwei!« sagte sieben.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biztos vagyok abban, hogy ez a hetes szerencsés szám lesz horvátország és európa számára is
ich bin überzeugt, dass die zahl sieben sich für kroatien und europa als glückszahl erweisen wird.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nem tehetek róla - szólt az Ötös -, meglökött a hetes.
»nimm dich in acht, fünf! bespritze mich nicht so mit farbe !« »ich konnte nicht dafür,« sagte fünf in verdrießlichem tone; »sieben hat mich an den ellbogen gestoßen.«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az Ötös meg a hetes nem szólt semmit, csak a kettesre pillantott.
fünf und sieben antworteten nichts, sahen aber zwei an.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
egyedül ez a pár szó volt igazán őszinte.
das waren die einzigen worte, die er in wirklich herzlichem tone gesprochen hatte.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez a gyógyszer (szója) lecitint tartalmaz.
dieses arzneimittel enthält sojalecithin.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez a feltétel a szóban forgó modellben nem teljesíthető.
diese voraussetzung ist in diesem modell nicht erfüllbar.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez a tájékoztató jelentés kiegészíti a szóban forgó véleményeket.
dieser informationsbericht ergänzt die genannten stellungnahmen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
csak a 25. hetes korra vált ez a hatás nem szignifikánssá.
erst ab einem alter von 25 wochen war diese verringerung nicht mehr signifikant.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ez a vizsgálat a placebóhoz képest igazolta a napi kétszer 1 mg champix további 12- hetes alkalmazásának előnyét a dohányzásról való leszokás fenntartásában.
19 diese studie zeigte den nutzen einer weiteren 12-wöchigen behandlung mit zweimal täglich champix 1 mg zur aufrechterhaltung der raucherentwöhnung im vergleich zu plazebo.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ez a függetlenség összefügg a szóban forgó vállalkozásra nehezedő versenykényszer mértékével.
diese unabhängigkeit steht in direktem verhältnis zur intensität des wettbewerbsdrucks, der auf das marktbeherrschende unternehmen ausgeübt wird.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez a hatás tehát szorosan kapcsolódik a szóban forgó erőforrás árának rugalmasságához.
dieser effekt ist eng mit der preiselastizität der nachfrage nach der betreffenden ressource verbunden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez a digitális tkr beletartozik a szóban forgó termék a végleges rendeletben található meghatározásába.
diese digitalen fks fallen unter die definition der betroffenen ware in der verordnung über den endgültigen zoll.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez a következtetés érvényes, akár általános, akár szakosított jellegű a szóban forgó képzés.
dies gilt sowohl für die allgemeinen als auch für die spezifischen ausbildungsmaßnahmen.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mindkét esetben ez a testület a szóban forgó tevékenységet a lehető legalkalmasabb eljárást használva hajtja végre.
in beiden fällen werden die betreffenden tätigkeiten von der genannten stelle in der geeignetsten weise durchgeführt.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :