Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
biztosítani kell a jogorvoslat lehetőségét.
provision must be made for an appeals procedure.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a jogorvoslat lehetőségét nem minden esetben biztosítják23.
the possibility of appeal is not always guaranteed23.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a bizottság megvizsgálta az árra vonatkozó kötelezettségvállalások formájában teljesítendő szerződéses jogorvoslat lehetőségét.
the possibility of contractive remedies in the form of price undertakings has been explored.
a kiutasítás elleni védelem biztosítása érdekében a tagállamoknak biztosítaniuk kell a hatékony jogorvoslat lehetőségét.
in order to ensure protection against expulsion member states should provide for effective legal redress.
a felperes részére is biztosítani kell a jogorvoslat lehetőségét arra az esetre, ha a végrehajthatóság megállapítása iránti kérelmét elutasították.
redress procedures should also be available to the claimant where his application for a declaration of enforceability has been rejected.
ennek feltétele, hogy az említett intézkedéseknek meghatározott hitelintézetekre kell vonatkozniuk, és biztosítani kell az érintetteknek az ezen intézkedésekkel szembeni, bíróságok előtti hatékony jogorvoslat lehetőségét
for that to be possible, such measures must refer to specific establishments and the persons affected by them must be granted an effective remedy before the courts
mindazonáltal az említett intézkedéseknek kifejezetten a helyzetük alapján megkülönböztetett pénzügyi intézményekre kell vonatkozniuk, és biztosítani kell az érintetteknek az intézkedésekkel szembeni, bíróságok előtti hatékony jogorvoslat lehetőségét.
none the less, such measures must relate specifically to financial institutions individualised by their circumstances and they must not deprive the persons affected by them of an effective remedy before the courts.
a döntést kérelem esetén írásban kell közölni, és tájékoztatást kell adni a jogorvoslat lehetőségéről.
the decision shall be delivered in writing if so requested and instructions shall be provided as to the right of appeal.
4.5.2 a hatékony jogorvoslathoz való jog vonatkozásában úgy gondoljuk, hogy nem kell a jogorvoslat lehetőségét a három ismertetett esetre korlátozni, mivel ez korlátozná a hatékony bírósági jogorvoslathoz való hozzáférést:
4.5.2 with regard to the right to an effective remedy, we feel that this remedy should not be limited to the three cases specified, given that access to a fair trial would be restricted in the following situations: