Vous avez cherché: cégbíróság (Hongrois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Anglais

Infos

Hongrois

cégbíróság

Anglais

court

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

fővárosi bíróság mint cégbíróság cg.

Anglais

metropolitan court as court of registration cg.

Dernière mise à jour : 2012-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

a cégjegyzéket vezető cégbíróság neve:

Anglais

name of ourt of registration administering the company register:

Dernière mise à jour : 2012-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

a bejegyzést végző cégbíróság székhelye

Anglais

location of court where registered

Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

cégbíróság\\ra bejegyzést végző cégbíróság székhelye

Anglais

court\\rlocation of court where registered

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

a felszámolási eljárás lefolytatását a cégbíróság kezdeményezte.

Anglais

the liquidation proceeding was initiated by the court of registration.

Dernière mise à jour : 2012-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ezt az igazolást kiállíthatja a cégbíróság, és nem vezet bejegyzési illeték és jövedéki adó fizetéséhez.

Anglais

such a confirmation can be issued by the company registry and does not trigger the payment of registration fee and excise duty.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

a brandt italia ugyanis a bresciai cégbíróság 2004. július 5-i ítélete óta nem rendelkezett ezzel az elővigyázatosságból zárolt összeggel.

Anglais

that sum was provisionally frozen by the judgment of the ordinary court of brescia of 5 july 2004, and was not available to brandt italia thereafter.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

2001. július 31-én a marseille-i cégbíróság bírósági rendezési eljárást indított a cmdr-rel szemben.

Anglais

on 31 july 2001, the commercial court of marseille opened bankruptcy proceedings in respect of cmdr.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

az igazságügyi minisztérium céginformációs szolgálata hivatalosan igazolja, hogy a jelen kiadványban szereplő információk az illetékes cégbíróság felelős végzésein alapulnak. a céges ügyben nincs függőben lévő módosítás.

Anglais

the company information service of the ministry of justice officially certifies that the information in this publication is based on the responsible orders of the competent registry court. there is no pending amendment in the company case.

Dernière mise à jour : 2022-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

e kérelmet a cégbíróság azonban elutasította azzal az indokkal, hogy egy olaszországban létrehozott és bejegyzett társaság nem helyezheti át székhelyét magyarországra, és nem jegyezhető be a cégjegyzékbe magyarországon valamely magyar társaság jogelődjeként.

Anglais

however, that application was rejected by the commercial court on the ground that a company which was incorporated and registered in italy could not transfer its seat to hungary and could not be registered in the hungarian commercial register as the predecessor in law of a hungarian company.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

fővárosi bíróság mint cégbíróság cg. 01-10-040952, statisztikai kód: 10011922-6512-114-01;

Anglais

metropolitan court as court of registration cg. 01-10-040.952, statistical code: 1*0011922-6512-114-01;

Dernière mise à jour : 2012-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

a papírformátumban benyújtott beszámolók esetében a cégbíróság általában azok 6,9%-át nem fogadja el, míg ugyanez az arány az elektronikus úton benyújtott beszámolók esetében mindössze 2,3%.

Anglais

there has been a reduction in rejection rates showing an online reject rate of 2.3% compared to 6.9% for paper based accounts.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Hongrois

leriegos korlátolt felelősségű társaság nevében, amely magyarország joga szerint megfelelően alapított és létező társaság, amelynek székhelye: 1132 budapest, váci út 30. , magyarország, és amelyet a fővárosi törvényszék cégbírósága 01-09-990102 cégjegyzékszámon jegyzett be ("leregios") (a továbbiakban: "leregios");

Anglais

leriegos korlátolt felelősségű társaság, a company duly organized and existing under the laws of hungary, headquartered at váci út 30. budapest 1132, hungary registered with the metropolitan court as court of registration, registration number: 01 -09-990102(“leriegos”) hereinafter referred to as the “leriegos”;

Dernière mise à jour : 2012-12-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,078,031 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK