Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
akkor megszüntetik ellene az eljárást.
then the charge against him will break down."
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ezt követően a kar-eljárást megszüntették.
the tbr procedure wastherefore terminated.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a túlzottdeficit-eljárást portugália esetében megszüntették.
the excessive deficit procedure for portugal was abrogated.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a kölcsönösen elfogadott megoldás elfogadásával az eljárást megszüntetik.
upon adoption of the mutually agreed solution, the procedure shall be terminated.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a bizottság ugyanakkor megszüntette a dömpingellenes eljárást [10].
at the same time the commission terminated the anti-dumping proceeding [10].
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az indiából származó gyűrűs iratrendező szerelvények behozatalára vonatkozó eljárást megszüntetik.
the proceeding concerning imports of certain ring-binder mechanisms originating in india is hereby be terminated.
a tajvanról származó 3,5″-os mikrolemez importtal kapcsolatos eljárást megszüntetik.
the proceeding concerning imports of 3,5" microdisks originating in taiwan is hereby terminated.
ugyanazon rendelettel az egyiptomból, illetve lengyelországból származó karbamid importjával kapcsolatos eljárást megszűntette.
in the same regulation it was decided to terminate the proceeding as regards imports of urea originating in egypt and poland.
a szlovák köztársaságból származó karbamid és ammónium-nitrát oldatok importjára vonatkozó eljárást megszüntetik.
the proceeding concerning imports of solutions of urea and ammonium nitrate originating in the slovak republic shall be terminated.
az eljárást megszüntető határozat vagy az egyezségen alapuló ítélet választottbírók által aláírt másolati példányait a választottbíróság eljuttatja a feleknek.
copies of the order for termination of the proceedings or of the award on the agreed terms, signed by the arbitrators, shall be communicated by the tribunal to the parties.
az elsőfokú bíróság megállapította, hogy az ilyen határozatnak a versenyjogi szabályok megsértésének megállapítására és szankcionálására irányuló eljárást megszüntető hatása van.
the court held that the eect of such a decision is to bring to an end the proceedings to establish and penalise an infringement of the competition rules.
a koreai köztársaságból és malajziából származó egyes vas- vagy acélkötelek és -kábelek behozatalával kapcsolatos eljárást megszüntetik.
the proceeding concerning imports of certain iron or steel ropes and cables originating in the republic of korea and malaysia is hereby terminated.
az Ügynökség vagy a tagállam a bizottsági indoklás kézhezvételtől számított 60 napon belül összehangolja a dokumentációt a követelményekkel, ellenkező esetben az e fejezet szerinti eljárást megszüntetik.
the agency or the member state shall bring the dossier into conformity within 60 days of the date of receipt of the reasons from the committees, otherwise the procedure under this chapter shall be terminated.
ahol a tanács a 79/117/egk javaslat alapján az anyag teljes tilalmáról dönt, az e rendelet szerinti eljárást megszüntetik.
where the council decides on the total prohibition of the substance under directive 79/117/eec, the procedure under this regulation shall be terminated.
a bizottság a bejelentett szerkezetátalakítási támogatásra vonatkozó eljárást megszünteti, mivel az – miután spanyolország az intézkedést visszavonta – tárgytalanná vált,
the procedure in respect of the notified restructuring aid is closed on the grounds that it no longer serves any purpose given that spain has withdrawn the measure,
az alaprendelet 11., valamint 9. cikkei értelmében, abban az esetben, ha az egyeztetést követően a védőintézkedéseket szükségtelennek ítélik, és a tanácsadó bizottság nem emel kifogást, a vizsgálatot vagy eljárást megszüntetik.
in accordance with article 11 in conjunction with article 9 of the basic regulation, where, after consultation, protective measures are unnecessary and there is no objection raised within the advisory committee, the investigation or proceeding shall be terminated.
ezért a 132/2001/ek [7] rendelettel végleges dömpingellenes intézkedéseket rendeltek el a lengyelországból és ukrajnából származó ammónium-nitrátra, míg a litvániából származó behozatalra vonatkozó eljárást megszüntették.
consequently, by regulation (ec) no 132/2001(7), definitive anti-dumping measures were imposed on imports of ammonium nitrate originating in poland and ukraine, while the proceeding was terminated in respect of imports originating in lithuania.
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.