Vous avez cherché: ez a cím tartozik a számhoz (Hongrois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

English

Infos

Hungarian

ez a cím tartozik a számhoz

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Anglais

Infos

Hongrois

ez a cím

Anglais

use this address

Dernière mise à jour : 2017-01-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ez a cím nem használható.

Anglais

this title cannot be used.

Dernière mise à jour : 2017-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ez a cím már létezik!

Anglais

this address already exists!

Dernière mise à jour : 2017-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ez a cím már használatban van.

Anglais

address already in use.

Dernière mise à jour : 2017-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ez a szám a következő elemekből áll:

Anglais

this number shall be composed of the following elements:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ebben a rendeletben ez a szám a 01.

Anglais

in this regulation, the sequence number is 01.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

minden egyes művelethez egy külön cím tartozik.

Anglais

one specific title shall be dedicated to each operation.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ez a szám a következő elemekből tevődik össze:

Anglais

this number shall be composed of the following elements:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

honnan jön ez a szám?

Anglais

where does this figure come from?

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ez a szám csak példaként szolgál.

Anglais

this number is given merely as an example.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ebben az irányelvben ez a szám 02.

Anglais

in this directive, the sequence number is 02;

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ez a címke avery l7167 méretű.

Anglais

this label is ready to print onto avery label #l7167.

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

a szám

Anglais

the number

Dernière mise à jour : 2017-01-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ez a címke avery ls-3130 méretű.

Anglais

this label is ready to print onto avery label #ls-3130.

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

a számot

Anglais

dial the number

Dernière mise à jour : 2017-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ez a címke avery 5199 (előlap) méretű.

Anglais

this label is ready to print onto avery label #5199 (face).

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ez a szám kissé magasabb az el_7z_7 évinél.

Anglais

this figure is slightly up on the previous year.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

adja meg a címke szövegét, és válassza ki a címkéhez tartozó papírméretet.

Anglais

specify the label text and choose the paper size for the label.

Dernière mise à jour : 2017-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

ezt a számot a címkén a tényleges alkoholtartalom jelölésére megállapított minimális magasságú írásjelekkel kell feltüntetni.

Anglais

that figure shall be shown on the label in characters of the same minimum height as that laid down for the actual alcoholic strength.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Lofarkas

Hongrois

mivel a fogyasztók informálásának elfogadott és szokásos eszközei közé tartoznak a címkén található bizonyos információk;

Anglais

whereas the normal and customary means of informing the consumer is to include certain information on the label;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Lofarkas

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,091,966 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK