Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hogy telt napod
how your day went
Dernière mise à jour : 2024-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a nap
the sun
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a nap képe
picture of the day
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a nap tippje
tip of the day
Dernière mise à jour : 2017-03-21
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
a napi ügyvitelért,
day-to-day administration,
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
a nap nagyon kellemesen telt el, ebéd előtt a bevásárlás izgalmaival, este pedig színházzal.
the day passed most pleasantly away; the morning in bustle and shopping, and the evening at one of the theatres.
míg a lisszaboni stratégia elsőfélideje a reformok elindításához szükséges keretekszabályozásával telt, a második félidőmár e keretek aktív és célirányosvégrehajtásának jegyében telik.
whereas the strategy’s first stage constituted a major regulatory phase with a view toerecting the framework for these reforms, the second stage should be devoted to theiractive and targeted implementation.
a vérbükkös tanyára érkezésem utáni két nap csendesen telt. a harmadik napon mrs. rucastle lejött reggeli után, és valamit súgott a férjének.
"for two days after my arrival at the copper beeches my life was very quiet; on the third, mrs. rucastle came down just after breakfast and whispered something to her husband.
nagyon kellemesen telt a nap - mondta jane elizának. - a társaság szerencsésen volt összeválogatva, a vendégek jól illettek egymáshoz.
"it has been a very agreeable day," said miss bennet to elizabeth. "the party seemed so well selected, so suitable one with the other.
elnök úr, én már a sajtóközleményemre gondolok, és azt hiszem, hogy azzal kezdem majd, hogy „telt ház” előtt beszéltem, bár lehet, hogy inkább csak azt kellene mondanom, hogy „telt tolmácsfülkékhez” szóltam. nagyra értékelem, hogy a tolmácsok itt maradtak, kihagyva az ebédet, és végighallgatták mindezt.
mr president, i am already thinking of my press release and i think i shall start by speaking ‘to a packed house’ – although maybe i should just say speaking ‘to a packed interpretation booth’. i appreciate the interpreters for staying on, missing their lunch and listening to these things.