Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a velosulin infúziós folyadékokkal történ keverésekor kiszámíthatatlan mennyiség inzulin adszorbeálódik az infúziós anyagokhoz.
upon mixing velosulin with infusion fluids an unpredictable amount of insulin will be absorbed to the infusion material.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
al at a velosulin infúziós folyadékokkal történ keverésekor kiszámíthatatlan mennyiség inzulin z adszorbeálódik az infúziós anyagokhoz.
6.6 special precautions for disposal and other handling er ng upon mixing velosulin with infusion fluids an unpredictable amount of insulin will be absorbed to lo
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
az olanzapin injekciót nem szabad a fecskendőben diazepám injekcióval keverni, mert ezen gyógyszerek keverésekor üledék képződik.
olanzapine for injection should not be combined in a syringe with diazepam injection because precipitation occurs when these products are mixed.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
az állatgyógyászati készítmény keverésekor és a gyógypremix kezelésekor kerülni kell a készítmény szemmel, bőrrel és a nyálkahártyával való közvetlen érintkezését.
when mixing the veterinary medicinal product and handling the medicated premix, direct contact, with eyes, skin and mucous membranes should be avoided.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az állatgyógyászati készítmény keverésekor és a belsőleges por kezelésekor kerülni kell a készítmény szemmel, bőrrel és a nyálkahártyával való közvetlen érintkezését.
when mixing the veterinary medicinal product and handling the medicated oral powder, direct contact, with eyes, skin and mucous membranes should be avoided.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az állatgyógyászati készítmény keverésekor és a takarmánykeverék kezelésekor kerülni kell a készítmény szemmel, brrel és a nyálkahártyával való közvetlen érintkezését, ezért védfelszerelés viselése kötelez: védruha, védkeszty, az en 149 európai szabványnak megfelel egyszer használatos félmaszk légzkészülék vagy az en 140 európai szabványnak megfelel többször használatos légzkészülék en 143 szabvány szerinti szrvel.
when adding the veterinary medicinal product to the individual feed ration and when handling this feed, direct contact with eyes, skin and mucous membranes should be avoided.personal protective equipment should be worn when handling the veterinary medicinal product or the feed with product added: overalls, impervious gloves and either a disposable half-mask respirator conforming to european standard en 149 or a non-disposable respirator conforming to european standard en 140, with a filter to en 143.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.