Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
van például egy terület, amelyet pozitív példaként szeretnék felhozni.
there is, for example, one area which i wanted to raise as a good case.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
két példát szeretnék felhozni.
i would like to mention two examples.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mit tud még felhozni a mentségére?
have you other testimony to adduce?"
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
elnök úr, két érvet szeretnék felhozni.
mr president, i would like to make two points.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
két érvet szeretnék felhozni álláspontom támogatására.
i would like to present two arguments in support of this position.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a velük szemben felhozni kívánt kifogások;
the objections it envisages to raise against them;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
szeretnénk felhozni az éghajlatváltozás finanszírozásának kérdését is.
we would also like to take up the matter of climate financing.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
szavainak illusztrálására megemlíti a „rugalmas biztonság” dániai modelljét, amelyet ma példaként szoktak felhozni.
in order to illustrate his arguments, he gave the example of flexicurity, based on the danish model, which was being used as an example today.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a hozzáférhetőségi hiányosságokra számos feltűnő példát lehet felhozni.
there are many striking examples of accessibility deficits.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
szeretném az egyik érintett állam, kazahsztán példáját felhozni.
i would like to quote the example of one of the countries in question, kazakhstan.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e kifogást tehát nem csupán a hoechsttel szemben kellene felhozni.
that objection ought therefore not to be addressed solely to hoechst.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
emiatt a tagállamoknak lehetőségük lenne érveket felhozni az objektív igazolhatósággal kapcsolatban.
member states to raise arguments of objective justification.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a rugalmasság és a biztonság különböző típusaira a következő példákat lehet felhozni:
as examples of the types of flexibility and security concerned one can mention:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az összeegyeztethetetlenséget a származási tagállamban bírósági eljárás keretében nem lehetett volna kifogásként felhozni.
the irreconcilability could not have been raised as an objection in the court proceedings in the member state of origin.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a rugalmasság és a biztonság alábbikülönböző típusaira a következő példákat lehet felhozni különböztethetőek meg:
the types of flexibility concerned include as examples of the types of flexibility and security concerned one can mention:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nem lehet felhozni a gépelési szünet tulajdonságai párbeszédablakot a következő hiba miatt: %s
unable to bring up the typing break properties dialog with the following error: %s
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elnök asszony, szeretnék köszönetet mondani a kollégáknak az észrevételekért, és szeretnék néhány érvet felhozni.
madam president, i should like to thank my colleagues for their comments and to make just a couple of points.
Dernière mise à jour : 2013-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ezek után már semmilyen mentséget sem tudnak felhozni arra, hogy miért nem reagálnak és miért nem adnak kielégítő válaszokat.
they would then have no excuse for failing to respond or providing unsatisfactory answers.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Így egyértelmű, hogy a dél-afrikából származó import hiányában nem lehet felhozni indokként a delta dömpinggyakorlatát.
clearly, in the absence of imports from south africa the reason cannot be the dumping practices of delta.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.8 bár az európai bizottság évek óta próbál gazdasági érveket is felhozni a biológiai sokféleség megőrzése érdekében, nem jár igazán sikerrel.
3.8 although the commission has for years been attempting to place greater emphasis on the economic arguments for maintaining biodiversity, the results have been meagre.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :