Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rendben, akkor nem.
ok, they shouldn't.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez azért van, mert ha rendben van a gazdaság, az emberek jóléte is rendben lesz, ha viszont nincs rendben, akkor pont az ellenkezője lesz igaz.
that is because if the economy is fine, people's wellbeing will also be fine and, if not, then the opposite will be the case.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vagyis ha egy stringet rendelünk var -hoz, akkor var string lesz.
if you then assign an integer value to $var, it becomes an integer.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kibocsátás is. harmadszor, nem szabad elfelejtenünk, hogy az iparágak versenyképességét most már globális viszonylatban mérik. negyedszer, és ez éppoly fontos, sohasem szabad megfeledkeznünk arról, hogy amikor a gazdaságról beszélünk, akkor mindenekelőtt emberekről beszélünk. ez azért van, mert ha rendben van a gazdaság, az emberek jóléte is rendben lesz, ha viszont nincs rendben, akkor pont az ellenkezője lesz igaz.
emissions are increasing. thirdly, we must not forget that the competitiveness of industries is now measured globally. fourthly, and no less importantly, we must never forget that when we talk about the economy we are talking above all about people. that is because if the economy is fine, people’s wellbeing will also be fine and, if not, then the opposite will be the case.
Dernière mise à jour : 2014-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ezért szeretném megkérni önt biztos úr, hogy ezt közölje azokkal a tagállamokkal, amelyek úgy tesznek, mintha az általunk kidolgozott szabályok rájuk nem vonatkoznának, és ezt kéri az előadó úr is az előtte felszólalók támogatásával: szeretnénk, ha kijelentené, hogy „rendben, akkor a támogatás 10%-át befagyasztjuk. ez tartalékot fog képezni, és a pénz hozzáférhető lesz, amikor megtették a megfelelő intézkedéseket.” ez igen praktikus kérés a parlament részéről, ez nem cselekvési terv, hanem egy praktikus intézkedés. ezt várjuk a bizottságtól, és ha ez megtörténik nagyon elégedettek leszünk.
that is why i would like you, commissioner, to say this to those member states which behave as if the rules that we have all devised do not apply to them, and this is also what the rapporteur says, with the full support of all the previous speakers: we want you to say, ‘okay, we will put 10% of your funding on ice. it will form a reserve, and you can have the money once you have taken appropriate action’. that is a very practical demand from parliament. it is not a plan of action; it is practical action. this is what we expect from the commission, and then we will be very satisfied.
Dernière mise à jour : 2013-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :