Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
1.12 a régi hajók bontásával és modernizálásával (retrofitting) foglalkozó hajógyárakban segíteni és támogatni kell, hogy ezt a munkát az európai minőségi elvárásoknak megfelelően, környezetbarát módon végezzék.
1.12 help and support should be provided for the environmentally-friendly dismantling and modernisation (retrofitting) of old vessels, with european quality requirements for the shipyards that carry this out.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
member states shall ensure that all combustion plants with a capacity of 300 megawatts or more for which the original construction license or, in the absence of such a procedure, the original operating licence is granted after the entry into force of directive xx/xx/ec of the european parliament and of the council.(*), have suitable space on the installation site for the equipment necessary to capture and compress co2 and that the availability of suitable storage sites and suitable transport facilities, and the technical feasibility of retrofitting for co2 capture have been assessed.
a tagállamok gondoskodnak arról, hogy valamennyi olyan, legalább 300 megawatt teljesítményű tüzelőberendezés esetében, amelyre a xx/xx/ek európai parlamenti és tanácsi irányelv(*) hatálybalépését követően adtak ki eredeti építési engedélyt vagy – ilyen eljárás hiányában – eredeti működési engedélyt, a telephelyen megfelelő méretű hely álljon rendelkezésre a co2 elkülönítéséhez és sűrítéséhez szükséges berendezések számára, továbbá arról, hogy előzetesen sor kerüljön az alkalmas tárolóhelyek és az alkalmas szállítóhálózatok meglétének és a co2 elkülönítéséhez szükséges átalakítások műszaki megvalósíthatóságának vizsgálatára.
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :