Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rögzítő
fasteners
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cikk rögzíti az erre vonatkozó szabályokat.
articles 14 to 17 accordingly lay down rules to that effect.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rögzíti a ce-jelölésre vonatkozó szabályokat is.
it also lays down rules for ce marking.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a rec belépését követő szabályokat az mjva2 rögzíti.
the rules after rec joined the joint venture are set out in the mjva2.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez nem érintheti a nyugdíjrendszerekhez való hozzájárulásokra vonatkozó de minimis szabályokat rögzítő nemzeti jogszabályok tagállamok általi megkülönböztetésmentes alkalmazását.
this should be without prejudice to the non-discriminatory application by member states of national law providing for de minimis rules on contributions to pension systems.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a fizetett szabadságokra vonatkozó alapvető szabályokat a munka törvénykönyve rögzíti.
you need to prepare and explain your motivation for applying, why you are applying and what they will gain if they oer you the job.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az élelmiszer-higiéniai jogszabályok a húselőállításra vonatkozó higiéniai szabályokat rögzítik.
the food hygiene regulation specifies the hygiene rules for meat production.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a további karbantartói kerékpárok beszerzésére és üzemeltetésére vonatkozó részletes szabályokat az Üzemeltetési szerződés rögzíti.
the detailed rules of the procurement and operation of additional maintenance bicycles are set out in the operating agreement.
Dernière mise à jour : 2013-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
az alaprendelet az elveket, a végrehajtási rendelet pedig az inkább technikai jellegű szabályokat rögzíti.
the basic regulation sets out principles, whereas the implementing regulation is more technical.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a fellépés időtartama nem korlátozott, mivel a javaslat a biocid termékek forgalomba hozatalára vonatkozó szabályokat rögzíti.
the duration of the action is not limited in time as the proposal establishes the rules applicable to the placing on the market of biocidal products.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ezt a harmadik országok állampolgárainak eu-ba való belépésének közös szabályait rögzítő schengeni egyezmény kifejezetten elismeri.
this is explicitly recognised in the schengen convention, which lays down common rules on entry of third-country nationals into the eu.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
az állajóllétre vonatkozó különböző rendelkezések kiegészítéseként a bizottság május 30-án elfogadott egy, a hústermelésre szánt csirkék védelmét szolgáló szabályokat rögzítő irányelvre irányuló javaslatot (5).
6) the regulation establishing common rules in the eld of civil aviation security ( and continued its inspections in the member states. on 22 september it adopted a report (7
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a további szállítójárművek (és utánfutóik) beszerzésére és üzemeltetésére vonatkozó részletes szabályokat az Üzemeltetési szerződés rögzíti.
the detailed rules of the procurement and operation of additional transport vehicles (and their trailers) are set out in the operating agreement.
Dernière mise à jour : 2013-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ha az a nemzeti hagyománnyal és gyakorlattal összeegyeztethető, a tagállamok a munkaadókat és munkavállalókat autonómiájuk sérelme nélkül ösztönzik arra, hogy megfelelő szinten megkülönböztetésellenes szabályokat rögzítő megállapodásokat kössenek a 3. cikkben említett, a kollektív alku hatálya alá eső területeken.
where consistent with national traditions and practice, member states shall encourage the two sides of the industry without prejudice to their autonomy to conclude, at the appropriate level, agreements laying down anti-discrimination rules in the fields referred to in article 3 which fall within the scope of collective bargaining.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
4.3 a javaslat nagy része szükségszerűen azokat a jogi szabályokat rögzíti, amelyek azt szabályozzák, hogy az új rendszerben miként kell folynia az együttműködésnek.
4.3 out of necessity, much of the proposal sets out the legal rules to cover how administrative cooperation should take place under the new system.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a 15. cikk (3) bekezdésének összhangban kell állnia a címkézési követelmények végrehajtására vonatkozó részletes szabályokat rögzítő 21. cikk (2) bekezdésével, amellyel kapcsolatban az ellenőrzéssel történő szabályozási eljárást javasolták,
art. 15(3) should be coherent with art. 21(2) on detailed rules for the implementation of the labelling requirements, for which rps is proposed,
Dernière mise à jour : 2013-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a költségvetési rendelet végrehajtási szabályait rögzítő rendelet meghatározza azokat az eseteket is, amikor az illetékes engedélyezésre jogosult tisztviselőnek – kivételesen – évente kell ilyen kamatot beszednie.
the regulation laying down the rules for implementing the financial regulation also specifies the cases in which the authorising officer responsible shall, by way of exception, recover annually such interest.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
másodszor pedig a dömpingellenes megállapodás 6. cikkének (10) bekezdése csupán azon általános szabályokat rögzíti, amelyek az egyéni dömpingkülönbözet exportőröknek történő megítélésére vonatkoznak.
secondly, article 6(10) ada only sets out the general rule of exporters being allotted individual margins.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
az (1) bekezdés végrehajtásának szabályait az igazgatási bizottság rögzíti.
the administrative commission shall fix the methods for implementing the provisions of paragraph 1.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence: