Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mivel ez különösen fontos az európai légi közlekedés liberalizációjának legutóbbi ösztönzése szempontjából;
като има предвид, че това е особено важно от гледна точка на последните тенденции за ускорение на либерализацията на европейския въздушен трафик;
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(1)az egyes meghatározott szolgáltatások liberalizációjának elérésére irányulóintézkedéseket európai kerettörvények állapítják meg.
Митата при вноса и износа или таксите с равностоен ефект са забранени между държавитечленки.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elismerve a korszerűsítés és a gazdasági reform folyamatának, valamint a kereskedelem liberalizációjának pozitív kihatásait az andoki országokban;
КАТО ПРИЗНАВАТ положителното въздействие на модернизацията и процеса на икономическа реформа, както и либерализирането на търговията в страните от Андите;
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a 2003/54 irányelv jelzi a villamos-energia-piac liberalizációjának második fázisát az európai közösségben.
Директива 2003/54 бележи втория етап от либерализирането на пазара на електроенергия в Европейската общност.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a felek közötti szállítás kölcsönös kereskedelmi szükségleteikhez igazodó, összehangolt fejlesztésének és fokozatos liberalizációjának biztosítása céljából a légi közlekedés terén való kölcsönös piaci hozzáférés feltételei az eklt tárgyát képezik.
С цел осигуряване на координирано развитие и постепенно либерализиране на транспорта между страните, адаптирани към техните реципрочни търговски потребности, условията за взаимен пазарен достъп във въздушния транспорт се уреждат с Многостранно споразумение за създаване на общо европейско авиационно пространство (ecaa).
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a kereskedelem liberalizációjának megszakítatlan folyamatában tükröződő globális változások tág értelemben felölelik az uniót mint a tot-ok fő kereskedelmi partnerét, valamint akcs-szomszédaikat és más gazdasági partnereiket.
Глобалните промени, които се отразяват в непрекъснатия процес на либерализиране на търговията, обхващат широко Съюза, основният търговски партньор на ОСТ, съседните им държави от АКТБ и други икономически партньори.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tekintettel a nemzetközi kereskedelem fokozatos liberalizációjának céljára, és a megkülönböztetésmentes nemzetközi kereskedelem elvére az Általános vám- és kereskedelmi egyezmény és csatolt okmányai, valamint ezen egyezmény egyéb rendelkezései alapján;
като имат предвид целта за постепенна либерализация на международната търговия и принципа на недискриминация в международната търговия, формулирани в Общото споразумение за митата и търговията и свързаните с него документи, и така, както са предвидени по друг начин в настоящия договор;
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mivel helyénvaló a légi áruszállítási szolgáltatások liberalizációja;
като има предвид, че е подходящо всички изцяло товарни въздушни услуги също да бъдат либерализирани;
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :