Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tartózkodjon árnyékban.
Ден 15 и нататък
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tartózkodjon besötétített szobában.
Стойте вътре в затъмнена стая.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tartózkodjon a készítmény bőrre kerülésétől.
Този продукт може да причини дразнене на кожата и алергични реакции при хората.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
a foscan injekció beadása után eltelt idő tartózkodjon besötétített szobában.
Какво трябва да направя, за да се предпазя от изгаряния?
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a túlmelegedés kockázatának csökkentésére igyon elegendő vizet, és tartózkodjon hűvös helyen.
Намалете риска от прегряване, като пиете достатъчно вода и стоите на хладно.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Árnyékos helyeken tartózkodjon, illetve csak akkor hagyja el otthonát, ha felhős az ég.
Стойте на сенчести места или излизайте, когато е облачно.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ne feledje ha bármilyen problémája van, kérjük, ne tartózkodjon tanácsot kérni az orvostól vagy a nővértől.
64 Ако имате някакви проблеми, моля не се страхувайте да помолите Вашия лекар или медицинска сестра за помощ и съвет.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
a felek megkövetelhetik, hogy ellenőrük az adott hajó költségén a halászhajón tartózkodjon, amíg az a halászati joghatóságuk alá tartozó területen halászik.
Всяка страна може да изисква неин инспектор да се качи на борда на риболовния съд, за негова сметка, докато той се намира в риболовната зона под нейна юрисдикция.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
szúró, égő érzés vagy bőrpír jelentkezése esetén várja meg, amíg ezek a jelenségek elmúlnak, és csak ezután tartózkodjon újra ugyanennyi ideig napfényen.
Ако почувствате боцкане или парене или забележите зачервяване на кожата след излагане на слънце, изчакайте докато зачервяването изчезне преди да изложите кожата си на светлина за същия интервал от време.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
olyan végzés, amely előírja a felelős természetes vagy jogi személy számára, hogy hagyjon fel a jogsértést megvalósító magatartással és tartózkodjon a magatartás ismételt tanúsításától;
разпореждане, с което се изисква отговорното физическо лице или правно образувание да прекрати поведението, съставляващо нарушение, и да се въздържа от извършване на повторно нарушение;
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez nem tartalmazza azokat az ideiglenes engedélyeket, amelyek lehetővé teszik, hogy az érintett személy az adott állam területén tartózkodjon a menedékjog vagy tartózkodási engedély iránti kérelem elbírálása folyamán.
Това не включва временните разрешения за оставане на нейна територия във връзка с обработване на молба за убежище или на молба за разрешение за пребиваване;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez nem tartalmazza azokat az ideiglenes engedélyeket, amelyek lehetővé teszik, hogy az érintett személy az adott állam területén tartózkodjon a menedékjog vagy tartózkodási engedély iránti kérelem elbírálása alatt;
В това определение не влизат временните разрешения за оставане на тези територии, издавани при разглеждане на молба за убежище или на заявление за разрешение за престой;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„39. cikk c) munkavállalás céljából valamely tagállamban tartózkodjon az adott tagállam állampolgárainak foglalkoztatására vonatkozó törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseknek megfelelően;
„Член 39 в) да престоява в държавачленка за целите на заетостта, в съответствие с разпоредбите, уреждащи заетостта на гражданите от тази държава, предвидени в законови, подзаконови или административни разпоредби;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mivel a másik lehetőség alapján közvetve ténylegesen nyomást lehet gyakorolni az ajánlatkérőre annak érdekében, hogy orvosolja a rendelkezések megsértését, vagy hogy tartózkodjon a rendeletek megsértésétől, és hogy gátolják a sérelmek bekövetkezését;
като има предвид, че другата възможност предвижда правомощията за упражняване на ефективен индиректен натиск върху възложителите, с оглед премахване на всички нарушения или превенцията при извършване на нарушение, както и за предотвратяване настъпването на вреди;
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a beoltottak, amikor csak lehetséges, tartózkodjanak a varicellára fogékony, fokozottan veszélyeztetett személyekkel való szoros érintkezéstől a vakcina beadását követő 6 hétben.
Ваксинираните трябва да се опитат да избягват, когато е възможно, близък контакт с високорискови индивиди възприемчиви към варицела до 6 седмици след ваксиниране.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :