Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vizsga
eksamen
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a közös képzési vizsga több szakember számára teszi lehetővé a tagállamok közötti mobilitást;
den fælles uddannelsestest giver flere erhvervsudøvere mulighed for at bevæge sig på tværs af medlemsstaterne
„a nyelvtanulás nem vizsga, élvezni kell” – javasolja cristina, olasz tanácsadó.
der er mange materialer, der bygger på, at læreprocessen skal være sjov. »sprogindlæring er ikke en eksamen, det skal være sjovt«, siger christina, som er konsulent og kommer fra italien.
a közös képzési vizsga tartalma a nemzeti előírásokhoz viszonyítva a szakma gyakorlása megkezdésének vonzerejét jelentős mértékben csökkentené.
indholdet af den fælles uddannelsestest vil gøre adgangen til erhvervet langt mindre attraktiv i sammenligning med de nationale krav.
b) egy, legfeljebb három évig tartó adaptációs időszak teljesítését vagy alkalmassági vizsga tételét, amennyiben:
b) at han gennemgaar en proevetid, der dog ikke maa overstige tre aar, eller gaar op til en egnethedsproeve:
a (3) bekezdésben említett vizsga elméleti részből és gyakorlati részből áll, és a következő témákra terjed ki:
den i nr . 3 naevnte eksamen omfatter en teoretisk del og en praktisk del og omfatter foelgende emner :
c) az a) pontban említett tanfolyamok képzési programjainak, valamint a vizsga b) pontban említett tartalmának és szabályainak jóváhagyása.
c) godkende uddannelsesprogrammer for de i litra a) nævnte kurser og form og indhold af den i litra b) nævnte prøve.
- a "staatliche prüfung in der krankenpflege" (állami ápolói vizsga) eredményeként a hatáskörrel rendelkező hatóságok által odaítélt bizonyítvány,
- certifikater udstedt af de kompetente myndigheder efter bestaaet " staatliche pruefung in der krankenpflege " ,
d) a "vizsga" a 96/35/ek irányelv 5. cikke (2) bekezdésében meghatározott vizsga;
d) "eksamen": eksamen i henhold til artikel 5, stk. 2, i direktiv 96/35/ef