Vous avez cherché: szegmens (Hongrois - Espagnol)

Hongrois

Traduction

szegmens

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Espagnol

Infos

Hongrois

végződtetési szegmens

Espagnol

segmento de terminación

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

multi-szegmens

Espagnol

multi-segmento

Dernière mise à jour : 2009-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

szegmens -% 1 -% 2

Espagnol

segmento %1 - %2

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

alsó szegmens császármetszés

Espagnol

cesarea del segmento inferior

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Hongrois

lscs, alsó szegmens császármetszés

Espagnol

cesarea del segmento inferior

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Hongrois

szegmens záró rész: kötelező

Espagnol

indicador de final de segmento: obligatorio

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

adott esetben eqd szegmens

Espagnol

donde proceda, segmento eqd

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

a piaci szegmens miatti kiigazítások

Espagnol

ajustes para los segmentos de mercado

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

lehet szolgálati szegmens vagy felhasználói adatszegmens.

Espagnol

puede ser un segmento de servicio o un segmento de datos del usuario.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

egyéb elülső szegmens anomáliákkal asszociált glaucoma

Espagnol

glaucoma asociado a otras anomalías del segmento anterior

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Hongrois

skyline indexhiba. nincs ilyen szegmens:% 1

Espagnol

error de índice de la línea del cielo: no existe ese segmento: %1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

az alacsony besorolású szegmens dömpingelt behozatalainak hatása

Espagnol

impacto de las importaciones objeto de dumping en el segmento de la gama baja

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

címke: a szegmens vagy adatelem egyedi azonosítója.

Espagnol

la etiqueta es un identificador único para cada segmento o elemento de datos.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

a szegmens a szegmenscímkével kezdődik és a szegmenszáró résszel végződik.

Espagnol

un segmento empieza con una etiqueta de segmento y termina con un indicador de final de segmento.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

a szegmens és a szegmensen belüli adatelem lehet kötelező vagy feltételes.

Espagnol

un segmento y un elemento de datos dentro de un segmento son o bien obligatorios o bien condicionales.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

mindenesetre a helyzet legpontosabb felvázolásához a két szegmens külön került megvizsgálásra.

Espagnol

no obstante, a fin de tener una visión de la situación lo más completa posible, los dos segmentos también se han estudiado por separado.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

attribútumok megfigyelési szinten( a fő arr szegmens adataival együtt továbbítva)

Espagnol

atributos en el ámbito de las observaciones( intercambiados junto con los datos en al segmento principal arr)

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

minden szegmens vonatkozásában azok az adatelemek kerülnek meghatározásra, amelyek üzenetben használhatók.

Espagnol

para cada segmento se definen los elementos de datos que se han de utilizar en un mensaje.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

egyetlen, nyulakon végzett szegmens ii vizsgálattól eltekintve nem végeztek reprodukciós toxicitási vizsgálatokat.

Espagnol

a excepción de un test de segmento ii en conejos, no se han realizado otros estudios sobre toxicidad reproductora.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

2.3. galileo rendszerbiztonsági architektúra (űrszegmens, földi és felhasználói szegmens);

Espagnol

2.3. arquitectura de seguridad del sistema galileo (segmentos espacial, de tierra y de usuario);

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,948,365,243 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK