Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vapaa-alueet
zonas francas
Dernière mise à jour : 2013-07-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tavaroiden vapaa liikkuvuus
livre circulaÇÃo de mercadorias
Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
35 artikla vapaa-alueet
artigo 35.o zonas francas
Dernière mise à jour : 2013-07-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ex 2204 10 | laatukuohuviini | vapaa | 25000 |
ex 2204 10 | vinhos espumantes e vinhos espumosos de qualidade | isenção | 25000 |
Dernière mise à jour : 2010-09-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- vapaa-aikatilat, koulutusrakennukset, sairaalat ja hoitolaitokset
- edifícios públicos para lazer, educação, hospitais ou assistência por instituições,
Dernière mise à jour : 2010-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4 | vapaa rullaus nopeuteen 113 km/h | -0,45 |
4 | movimento por inércia até 113 km/h | -0,45 |
Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vesi 0 °c:ssa | | vapaa | vapaa | pren 15469 |
Água a 0 °c | | sem | sem | pren 15469 |
Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kolmiulotteisen h-pistekoneen kaikkien nivelten vapaa liikkuvuus ilman havaittavaa kitkaa tarkistetaan.
É necessário verificar que todas as articulações da máquina 3-d h rodam livremente e sem atrito notável.
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vapaa tuontitulleista (päätöksen 2001/822/ey 35 artikla), järjestysnumero…
- vapaa tuontitulleista (päätöksen 2001/822/ey 35 artikla), järjestysnumero ...
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finn nyelven vapaa tuontitulleista (saa, 27(2) artikla), järjestysnumero 09.4327
en finés vapaa tuontitulleista (saa, 27(2) artikla), järjestysnumero 09.4327
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ex 2204 10 ex 2204 21 | laatukuohuviini tuoreista viinirypäleistä valmistettu viini | vapaa | 10000 |
ex220410 ex220421 | vinhos espumantes e vinhos espumosos de qualidade vinhos de uvas frescas | isenção | 10000 |
Dernière mise à jour : 2013-07-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
suunnitelman mukaan takauksista perittävät palkkiot olisivat mahdollisuuksien mukaan sen takausjärjestelmän mukaisia, jonka komissio on katsonut olevan vapaa valtiontuesta.
parte-se do princípio de que as taxas de garantia estariam, na medida do possível, em conformidade com o regime de garantias aprovado pela comissão como estando isento de auxílios estatais [28].
Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tieto | koodi | pakollinen (p)/vapaa-ehtoinen (v) | huomautukset |
dado | código | obrigatório/facultativo | observações |
Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se oli kaudella, joka alkoi 30 päivää ennen vietävän siemennesteen keräyspäivää ja päättyi siemennesteen lähetyspäivään, vapaa tuberkuloosista, luomistaudista, aujeszkyn taudista ja raivotaudista;
esteve, durante o período com início 30 dias antes da data de colheita do sémen a exportar e até à data de expedição, indemne de tuberculose, brucelose, doença de aujeszsky e raiva;
Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finnül vapaa tuontitulleista (asetuksen (ey) n:o 2007/2000 4 artiklan 4 kohta), järjestysnumero 09.4324
en finés vapaa tuontitulleista (asetuksen (ey) n:o 2007/2000 4 artiklan 4 kohta), järjestysnumero 09.4324
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
"eläimet on pidetty lähettämiseen saakka tartunnanlevittäjästä vapaan kauden aikana, joka alkoi … (merkitään päivämäärä), bluetongue-taudista kausittain vapaalla vyöhykkeellä syntymästään lähtien tai vähintään 60 päivän ajan ennen siirtopäivää, ja tapauksen mukaan (merkitään tapauksen mukaan) eläimille on tehty seitsemän päivää ennen siirtopäivää oie:n maaeläimille tarkoitettuja diagnostisia testejä ja rokotteita käsittelevän käsikirjan mukaisesti taudinaiheuttajan tunnistustesti, jonka tulokset ovat negatiivisia, asetuksen (ey) n:o 1266/2007 liitteessä iii olevan a osan 1 kohdan mukaisesti."
"até à sua expedição, os animais foram mantidos numa zona sazonalmente livre de febre catarral ovina durante o período sazonalmente livre do vector que teve início em … (inserir data) desde o nascimento ou, pelo menos, durante 60 dias e, se adequado (indicar conforme adequado), foram submetidos a um teste de identificação do agente, em conformidade com o manual da oie, em amostras colhidas nos sete dias anteriores à data da expedição, com resultados negativos, em conformidade com o ponto a.1 do anexo iii do regulamento (ce) n.o 1266/2007."
Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent