Vous avez cherché: számításifelhő (Hongrois - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

French

Infos

Hungarian

számításifelhő

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Français

Infos

Hongrois

európai számításifelhő-kezdeményezés

Français

initiative européenne sur l’informatique en nuage

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

a számításifelhő-szolgáltatások egységes digitális piaca

Français

marché unique numérique pour l'informatique en nuage

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

a jelenleg elérhető számításifelhő-kínálat átjárhatóbb is lehetne.

Français

actuellement, les différentes offres d'informatique en nuage ne sont pas aussi interopérables qu'elles pourraient l'être.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

eredményes számításifelhő-stratégia végrehajtása, beleértve a megfelelő szabályozást,

Français

mettre en œuvre une stratégie efficace de l'informatique en nuage, notamment une réglementation appropriée;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

az európai számításifelhő-kezdeményezés világelsővé teheti európát az adatközpontú gazdaság területén

Français

initiative européenne sur l’informatique en nuage: donner à l’europe un rôle de chef de file au niveau mondial dans l’économie des données

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

g) a számításifelhő-szolgáltatások és a médiastreaming az internetforgalom növekedését idézik elő.

Français

g) les services d'informatique en nuage et de médias d'émission en continu stimulent la croissance du trafic internet.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

európai számításifelhő-kezdeményezés – a versenyképes adat- és tudásalapú gazdaság kiépítése európában

Français

initiative européenne sur l’informatique en nuage – bâtir une économie compétitive fondée sur les données et la connaissance en europe

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

az európai számításifelhő-kezdeményezésre irányuló uniós finanszírozás tekintetében különféle források vehetők igénybe:

Français

différentes sources de financement de l’ue peuvent être recensées pour l’initiative européenne sur l’informatique en nuage:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

egyértelműen meghatározott számításifelhő-stratégiára van szükség ahhoz, hogy ezt a potenciált a lehető legjobban ki tudjuk aknázni.

Français

nous avons besoin d'une stratégie claire en matière d'informatique en nuage afin d'exploiter au mieux son potentiel.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

4.2 az egszb a témában készült korábbi véleményeinek megfelelően támogatja az európai számításifelhő-stratégia végrehajtását szolgáló tevékenységeket.

Français

4.2 le cese approuve les actions visant à réaliser la stratégie européenne en matière d'informatique en nuage, comme il l'a exprimé dans ses avis antérieurs sur ce thème.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

(i) számításifelhő-szolgáltatások – szoftver mint szolgáltatás, platform mint szolgáltatás és infrastruktúra mint szolgáltatás.

Français

(i) les services d'informatique en nuage: logiciels fournis sous forme de service, plateformes fournies sous forme de service, infrastructures fournies sous forme de service.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

az „európai számításifelhő-kezdeményezés – a versenyképes adat- és tudásalapú gazdaság kiépítése európában” című közlemény

Français

communication intitulée «initiative européenne sur l’informatique en nuage — bâtir une économie compétitive des données et de la connaissance en europe»

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

az egszb a témában készült korábbi véleményeinek megfelelően támogatja az európai számításifelhő-stratégia végrehajtását szolgáló tevékenységeket és az európai számításifelhő-partnerség létrehozását.

Français

«le cese approuve les actions visant à réaliser la stratégie européenne en matière d'informatique en nuage, comme il l'a exprimé dans ses avis antérieurs sur ce thème ainsi qu'à établir un partenariat européen pour favoriser cette dernière.»

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

a cél a fogyasztók és a vállalkozások aggályait eloszlató bevált lehetőségek feltérképezése, hiszen ezen csoportok gyakran azért vonakodnak a számításifelhő-szolgáltatások igénybevételétől, mert a szerződési feltételek homályosak.

Français

l'objectif de ces mesures est de recenser de bonnes pratiques permettant de répondre aux préoccupations des consommateurs et des petites et moyennes entreprises, que des contrats imprécis rendent souvent réticents à recourir à de tels services.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

az egszb továbbá figyelmezteti az európai bizottságot arra, hogy ügyeljen az uniós szinten elfogadandó számításifelhő-keretrendszerek időtállóságára, mert e technológia várhatóan igen dinamikusan és kiszámíthatatlan irányban fog fejlődni a közeljövőben.

Français

le cese invite en outre la commission à être vigilante et à prendre en compte la nécessité de vérifier que tout cadre d'informatique en nuage adopté au niveau de l'ue résiste à l'épreuve du temps, car cette technologie connaîtra une évolution extrêmement dynamique et imprévisible pendant encore un certain temps.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

a szakértői csoport célirányos kiegészítő munkát fog végezni a közös európai adásvételi jog hatályán kívül eső problémákkal kapcsolatban annak biztosítása érdekében, hogy a számításifelhő-alapú szolgáltatásokkal összefüggő egyéb szerződési kérdésekre egy hasonló választható eszköz adjon választ.

Français

en ce qui concerne les questions qui ne relèvent pas du droit commun européen de la vente, le groupe d'experts entreprendra des travaux complémentaires spécifiques pour s’assurer que les autres aspects contractuels pertinents pour les services d’informatique en nuage peuvent aussi être encadrés par un instrument facultatif de même type.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

2.3 a számításifelhő-kezdeményezés az egyik legfontosabb kötelezettségvállalás abból a szempontból, hogy európa világszinten „vezető szerepre tegyen szert az adatközpontú gazdaságban”.

Français

2.3 l’initiative sur l’informatique en nuage constitue l’un des engagements les plus importants en vue de donner à l’europe «un rôle de chef de file au niveau mondial dans l’économie des données».

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Hongrois

1.7 az egszb örvendetesnek tartja, hogy az európai bizottságnak szándékában áll megvizsgálni a különböző online platformok és számításifelhő-szolgáltatások közötti váltás és adathordozhatóság megkönnyítésére irányuló intézkedéseket, mind az üzleti, mind az egyéni felhasználók számára.

Français

1.7 le comité se réjouit que la commission ait l’intention d’envisager des mesures pour faciliter le transfert et la portabilité des données entre différentes plateformes en ligne et services informatiques en nuage, pour les utilisateurs professionnels comme les utilisateurs privés.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,705,192 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK