Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
minekutána pedig elbocsátotta õket, fölméne a hegyre imádkozni.
et cum dimisisset eos abiit in montem orar
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de néki, minekutána a kígyót lerázta a tûzbe, semmi baja sem lõn.
et ille quidem excutiens bestiam in ignem nihil mali passus es
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
absolon pedig, minekutána elfutott és gessurba ment, három esztendeig volt ott.
absalom autem cum fugisset et venisset in gessur fuit ibi tribus anni
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ezzel már harmadszor jelent meg jézus az õ tanítványainak, minekutána feltámadt a halálból.
hoc iam tertio manifestatus est iesus discipulis cum surrexisset a mortui
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
minekutána elõbb jános az õ eljövetele elõtt a megtérésnek keresztségét prédikálta izráel egész népének.
praedicante iohanne ante faciem adventus eius baptismum paenitentiae omni populo israhe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bizonyságot tesz pedig errõl mi nékünk a szent lélek is, mert minekutána elõre mondotta:
contestatur autem nos et spiritus sanctus postquam enim dixi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az Úr azért, minekutána szólott vala nékik, felviteték a mennybe, és üle az istennek jobbjára.
et dominus quidem postquam locutus est eis adsumptus est in caelum et sedit a dextris de
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ha pedig azután teszi erõtelenekké azokat, minekutána hallotta vala: õ hordozza az õ bûnének terhét.
quod si audiens vir tacuerit et in alteram diem distulerit sententiam quicquid voverat atque promiserat reddet quia statim ut audivit tacui
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a vitézeknek pedig az lõn tanácsa, hogy a foglyokat vágják le, hogy senki el ne szaladhasson, minekutána kiúszott.
militum autem consilium fuit ut custodias occiderent ne quis cum enatasset effugere
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
minekutána az isten sok rendben és sokféleképen szólott hajdan az atyáknak a próféták által, ez utolsó idõkben szólott nékünk fia által,
multifariam et multis modis olim deus loquens patribus in propheti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mind a napig, melyen fölviteték, minekutána parancsolatokat adott a szent lélek által az apostoloknak, kiket választott vala magának.
usque in diem qua praecipiens apostolis per spiritum sanctum quos elegit adsumptus es
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ez a beszéd, melyet szóla az Úr jeremiásnak, minekutána sedékiás király szövetséget köte az egész jeruzsálembeli néppel, szabadságot hirdetvén köztük.
verbum quod factum est ad hieremiam a domino postquam percussit rex sedecias foedus cum omni populo in hierusalem praedican
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a kiben ti is, minekutána hallottátok az igazságnak beszédét, idvességetek evangyéliomát, a melyben hittetek is, megpecsételtettetek az ígéretnek ama szent lelkével,
in quo et vos cum audissetis verbum veritatis evangelium salutis vestrae in quo et credentes signati estis spiritu promissionis sanct
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
boldog ember az, a ki a kísértésben kitart; mert minekutána megpróbáltatott, elveszi az életnek koronáját, a mit az Úr ígért az õt szeretõknek.
beatus vir qui suffert temptationem quia cum probatus fuerit accipiet coronam vitae quam repromisit deus diligentibus s
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[a] pohárt vévén, minekutána hálákat adott, monda: vegyétek ezt, és osszátok el magatok között:
et accepto calice gratias egit et dixit accipite et dividite inter vo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
És reggel felkelének, és minekutána imádkozának az Úr elõtt, visszatértek, és elmenének haza rámába. És ismeré elkána az õ feleségét, annát, és az Úr megemlékezék róla.
et surrexerunt mane et adoraverunt coram domino reversique sunt et venerunt in domum suam ramatha cognovit autem helcana annam uxorem suam et recordatus est eius dominu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akkor kimenvén a káldeusok földébõl, lakozék háránban: és onnét, minekutána megholt az õ atyja, kihozta õt e földre, a melyen ti most laktok:
tunc exiit de terra chaldeorum et habitavit in charram et inde postquam mortuus est pater eius transtulit illum in terram istam in qua nunc vos habitati
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hasonlatosképen a pohárt is vette, minekutána vacsorált volna, ezt mondván: e pohár amaz új testamentom az én vérem által; ezt cselekedjétek, valamennyiszer isszátok az én emlékezetemre.
similiter et calicem postquam cenavit dicens hic calix novum testamentum est in meo sanguine hoc facite quotienscumque bibetis in meam commemoratione
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az Úr pedig monda Ábrámnak, minekutánna elválék tõle lót: emeld fel szemeidet és tekints arról a helyrõl, a hol vagy, északra, délre, keletre és nyugotra.
dixitque dominus ad abram postquam divisus est loth ab eo leva oculos tuos et vide a loco in quo nunc es ad aquilonem et ad meridiem ad orientem et ad occidente
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :