Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a sündisznó, a kaméleon, a tarka gyík, a csiga és a vakondok.
migale et cameleon et stelio ac lacerta et talp
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
okos fenyítéknek, igazságnak és ítéletnek és becsületességnek megnyerésére;
ad intellegenda verba prudentiae et suscipiendam eruditionem doctrinae iustitiam et iudicium et aequitate
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bölcsebb a rest a maga szemei elõtt, mint hét olyan, a ki okos feleletet ád.
sapientior sibi piger videtur septem viris loquentibus sententia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az istennek használ-é az ember? sõt önmagának használ az okos!
numquid deo conparari potest homo etiam cum perfectae fuerit scientia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az okos emberek azt mondják majd nékem, és a bölcs férfiú, a ki reám hallgat:
viri intellegentes loquantur mihi et vir sapiens audiat m
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ki sergius paulus tiszttartóval, ez okos emberrel vala. ez magához hivatván barnabást és saulust, kíváná hallani az isten beszédét.
qui erat cum proconsule sergio paulo viro prudente hic accitis barnaba et saulo desiderabat audire verbum de
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kérlek azért titeket atyámfiai az istennek irgalmasságára, hogy szánjátok oda a ti testeiteket élõ, szent és istennek kedves áldozatul, mint a ti okos tiszteleteteket.
obsecro itaque vos fratres per misericordiam dei ut exhibeatis corpora vestra hostiam viventem sanctam deo placentem rationabile obsequium vestru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az Úr velem van, mint hatalmas hõs, azért elesnek az én kergetõim és nem bírnak [velem,] igen megszégyenülnek, mert nem okosan cselekesznek: örökkévaló gyalázat lesz [rajtok] és felejthetetlen.
dominus autem mecum est quasi bellator fortis idcirco qui persequuntur me cadent et infirmi erunt confundentur vehementer quia non intellexerunt obprobrium sempiternum quod numquam delebitu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.