Vous avez cherché: keresett (Hongrois - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

Maori

Infos

Hungarian

keresett

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Maori

Infos

Hongrois

sõt mikor rómában volt, buzgón keresett engem, meg is talált.

Maori

a, i a ia i roma, i rapu marietia ahau e ia, a kitea ana

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

hiábavalóságból keresett marha megkisebbül; a ki pedig kezével gyûjt, megõregbíti [azt.]

Maori

ko nga taonga i puta mai i te whakamanamana ka iti haere: ko ta te tangata i whakaemi ai, he mea mahi, ka tupu haere

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

És hívják õket szent népnek, az Úr megváltottainak, és téged hívnak: keresett és nem elhagyott városnak.

Maori

a ka huaina ratou, ko te iwi tapu, ko ta ihowa i hoko ai; ka huaina ano hoki koe, he mea i rapua, he pa kahore i mahue

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

a mit az én lelkem folyton keresett, és nem találtam. ezer közül egy embert találtam; de asszonyt mind ezekben nem találtam.

Maori

he mea e rapua nei ano e toku wairua, a kahore ano i kitea: kotahi te tangata i kitea e ahau i roto i te mano; na i roto i enei katoa kahore ahau i kite i tetahi wahine

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

ebben az idõben nem volt király izráelben, és ezekben a napokban keresett a dán nemzetsége magának örökséget, a hol lakjék, mert nem jutott néki mind ez ideig az izráel törzsei között osztályrész.

Maori

i aua ra kahore o iharaira kingi: i aua ra hoki e rapu ana te iwi o nga rani i tetahi kainga mo ratou hei nohoanga; kihai hoki tetahi kainga tupu i tau ki a ratou i roto i nga iwi o iharaira a tae noa ki taua ra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

most azonban a te királyságod nem lesz állandó. keresett az Úr magának szíve szerint való embert, a kit az õ népe fölé fejedelmül rendelt, mert te nem tartottad meg, a mit az Úr parancsolt néked.

Maori

ko tenei, e kore e tu tou kingitanga: kua rapua e ihowa tetahi tangata mana, ko ta tona ngakau i pai ai, kua oti ano ia te whakahau e ihowa hei rangatira mo tana iwi; mou kihai i pupuri i ta ihowa i whakahau ai ki a koe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

És elvivé minden nyáját, és minden keresményét, melyet keresett vala; minden jószágát, melyet szerzett vala mésopotámiában, hogy elmenjen az õ atyjához izsákhoz kanaán földére.

Maori

a kawhakina atu ana e ia ana kararehe katoa, me ona taonga katoa i whiwhi ai ia, nga kararehe i whiwhi ai ia, i riro hoki i a ia i paranaarama, a haere ana ki a ihaka, ki tona papa, ki te whenua o kanaana

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

nem tett ilyet egy sem, a kinek még volt lelke. És mit keresett az az egy? istentõl való magvat. Õrizzétek meg azért a ti lelketeket, és a ti ifjúságotok feleségét meg ne csaljátok!

Maori

he teka ianei kotahi tana i hanga ai, ahakoa i a ia ano te toenga iho o te wairua? a na te aha i kotahi ai? i rapu ia i te uri atua. na tiakina to koutou wairua, kaua hoki tetahi e tinihanga ki te wahine o tona taitamarikitanga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

hivatá azért a király a gibeonitákat és szóla nékik: (a gibeoniták pedig nem az izráel fiai közül valók valának, hanem az emoreusok maradékából, a kiknek az izráel fiai megesküdtek vala; saul mindazáltal alkalmat keresett vala, hogy azokat levágassa az izráel és júda nemzetsége iránti buzgalmából).

Maori

katahi te kingi ka karanga ki nga kipeoni, a ka korero ki a ratou: na ehara nga kipeoni i nga tama a iharaira; engari no nga morehu o nga amori, no era i oati ra nga tama a iharaira: na whaia ana e haora kia patua, he hae nona, he whakaaro hoki k i nga tama a iharaira ratou ko hura

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,831,066 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK