Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nem te dom
nu to dom
Dernière mise à jour : 2022-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nem te fi
nu tu dom
Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a …-i vélemény (a hivatalos lapban még nem te ék közzé).
avizul din … (nepublicat înc în jurnalul o cial).avizul din … (nepublicat înc în jurnalul o cial).avizul din … (nepublicat înc în jurnalul oficial). cial).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Õ fog néked kölcsönt adni, és nem te kölcsönzöl néki; õ fej lesz, te pedig fark leszel.
el îţi va da cu împrumut, şi tu nu -i vei da cu împrumut; el va fi fruntea şi tu vei fi coada.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hát nem te vagy az az egyiptomi, ki e napoknak elõtte fellázította és kivitte a pusztába azt a négyezer orgyilkos férfiút?
nu cumva eşti egipteanul acela, care s'a răsculat acum în urmă, şi a dus în pustie pe cei patru mii de tîlhari?``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mégis nem te építesz házat nékem, hanem a te fiad, a ki a te ágyékodból származik, az épít házat az én nevemnek.
numai că nu tu vei zidi casa; ci fiul tău ieşit din trupul tău, va zidi casa numelui meu.``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nem te vagy-é, oh isten, a ki megvetettél minket, hogy ki ne menj, oh isten, a mi seregeinkkel?
dă-ne ajutor în necaz, căci zădarnic este ajutorul omului.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vajjon nem te szerezted-é ezt magadnak? elhagytad az urat, a te istenedet, a mikor vezérelt téged az úton!
nu ţi-ai făcut tu singur lucrul acesta pentru că ai părăsit pe domnul, dumnezeul tău, cînd te îndrepta pe calea cea bună?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nem te vetted-é körül õt magát, házát és mindenét, a mije van? keze munkáját megáldottad, marhája igen elszaporodott e földön.
nu l-ai ocrotit tu pe el, casa lui şi tot ce este al lui? ai binecuvîntat lucrul mînilor lui, şi turmele lui acopăr ţara.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
felszólítominden elefántcsontparti polgári és katonai vezett arra, hogy– amennyiben ezt még nem te ék meg– ismerjék el ademokratikusan megválaszto elnök, alassane oua ara fennhatóságát.
acesta afcut apel la toi liderii ivoirieni, atât civili, cât i militari, s se plaseze sub autoritatea preedintelui ales în mod democratic, dl alassan oua ara.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nem te vagy-é, a ki a tengert megszáraztotta, a nagy mélység vizeit; a ki a tenger fenekét úttá változtatta, hogy átmenjenek a megváltottak?!
nu eşti tu acela, care ai uscat marea, apele adîncului celui mare, şi ai croit în adîncimile mării, un drum pentru trecerea celor răscumpăraţi?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a záróelszámolási eljárás révén a bizottság nem hoz olyan hivatalosvégleges határozatot,amelybenazadott pénzügyi évrevonatkozóan elismerné, hogy melykiadási összegírható aköltségvetésterhére, noha azt aköltségvetésirendelet előírja. ajogszerűségről ésaszabályszerűségrőlszóló határozat hiányában a szóbanforgó év kiadásai zárszámadáskor nem te-kinthetőkteljes mértékben elszámolhatónak.
prinintermediul procedurii de verificare și validare a conturilor, comisia nuadoptă o decizie definitivă oficialăîncaresă se stabilească, pentru un exerciţiu dat, cuantumul cheltuielilor recunoscutecafiindînsarcinabugetului,așacumprevede regulamentulfinanciar.Înlipsa uneiastfel de decizii privind legalitatea și regularitatea, cheltuielile aferente exerciţiuluiîn cauză nu potfi considerate cafiind validate pe deplinla data la carese acordă descărcarea de gestiune.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: