Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
צאנכם יעשר ואתם תהיו לו לעבדים׃
greges vestros addecimabit vosque eritis ei serv
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אשר ימצא אתו מעבדיך ומת וגם אנחנו נהיה לאדני לעבדים׃
apud quemcumque fuerit inventum servorum tuorum quod quaeris moriatur et nos servi erimus domini nostr
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
כי יהיו לו לעבדים וידעו עבודתי ועבודת ממלכות הארצות׃
verumtamen servient ei ut sciant distantiam servitutis meae et servitutis regni terraru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויגל השארית מן החרב אל בבל ויהיו לו ולבניו לעבדים עד מלך מלכות פרס׃
si quis evaserat gladium ductus in babylonem servivit regi et filiis eius donec imperaret rex persaru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ויענו אתו זרע אברהם נחנו ומעולם לא היינו לאיש לעבדים איכה תאמר בני חורין תהיו׃
responderunt ei semen abrahae sumus et nemini servivimus umquam quomodo tu dicis liberi eriti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ומן בני ישראל אשר לא נתן שלמה לעבדים למלאכתו כי המה אנשי מלחמה ושרי שלישיו ושרי רכבו ופרשיו׃
porro de filiis israhel non posuit ut servirent operibus regis ipsi enim erant viri bellatores et duces primi et principes quadrigarum et equitum eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אם יוכל להלחם אתי והכני והיינו לכם לעבדים ואם אני אוכל לו והכיתיו והייתם לנו לעבדים ועבדתם אתנו׃
si quiverit pugnare mecum et percusserit me erimus vobis servi si autem ego praevaluero et percussero eum vos servi eritis et servietis nobi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
והשיבך יהוה מצרים באניות בדרך אשר אמרתי לך לא תסיף עוד לראתה והתמכרתם שם לאיביך לעבדים ולשפחות ואין קנה׃
reducet te dominus classibus in aegyptum per viam de qua dixi tibi ut eam amplius non videres ibi venderis inimicis tuis in servos et ancillas et non erit qui ema
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ואשה אחת מנשי בני הנביאים צעקה אל אלישע לאמר עבדך אישי מת ואתה ידעת כי עבדך היה ירא את יהוה והנשה בא לקחת את שני ילדי לו לעבדים׃
mulier autem quaedam de uxoribus prophetarum clamabat ad heliseum dicens servus tuus vir meus mortuus est et tu nosti quia servus tuus fuit timens dominum et ecce creditor venit ut tollat duos filios meos ad serviendum sib
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וייראו האנשים כי הובאו בית יוסף ויאמרו על דבר הכסף השב באמתחתינו בתחלה אנחנו מובאים להתגלל עלינו ולהתנפל עלינו ולקחת אתנו לעבדים ואת חמרינו׃
ibique exterriti dixerunt mutuo propter pecuniam quam rettulimus prius in saccis nostris introducti sumus ut devolvat in nos calumniam et violenter subiciat servituti et nos et asinos nostro
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :