Vous avez cherché: במלכות (Hébreux - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hebrew

Norwegian

Infos

Hebrew

במלכות

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hébreux

Norvégien

Infos

Hébreux

מסעדה ותיאטרון מלא במלכות דראג?

Norvégien

restaurantkabaret full av drag queens!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ובא במלכות מלך הנגב ושב אל אדמתו׃

Norvégien

så skal nordens konge dra mot sydens konges rike, men måtte vende tilbake til sitt land igjen*. / {* kallinikus' tog mot egypten mislyktes aldeles.}

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

נוהגים בו כמו במלכות. הוא לא חייב לשלם חובות.

Norvégien

han behandles som en konge og betaler ikke.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ודניאל דנה הצלח במלכות דריוש ובמלכות כורש פרסיא׃

Norvégien

han frelser og utfrir og gjør tegn og under i himmelen og på jorden - han som frelste daniel av løvenes vold.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ואלה ראשי אבתיהם והתיחשם העלים עמי במלכות ארתחשסתא המלך מבבל׃

Norvégien

dette er de familiehoder som under kong artaxerxes' regjering drog op med mig fra babel, og som her skal opregnes efter sine ætter:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויבאו ממזרח וממערב ומצפון ומדרום ויסבו במלכות האלהים׃

Norvégien

og det skal komme folk fra øst og vest og fra nord og syd, og de skal sitte til bords i guds rike.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

קרל בוגנהאגן... אני מקווה שזה מבטיח לי... מקום במלכות גן-עדן.

Norvégien

carl bugenhagen, jeg haper dette garanterer meg en plass i himmelens rike.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

בשעה ההיא נגשו התלמידים אל ישוע ויאמרו מי אפוא גדול מחבריו במלכות השמים׃

Norvégien

i samme stund kom disiplene til jesus og sa: hvem er den største i himlenes rike?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ואחר הדברים האלה במלכות ארתחשסתא מלך פרס עזרא בן שריה בן עזריה בן חלקיה׃

Norvégien

nogen tid efter, under perserkongen artaxerxes' regjering, drog esras, sønn av seraja, sønn av asarja, sønn av hilkias,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

אמן אמר אני לכם שתה לא אשתה עוד מתנובת הגפן עד היום ההוא אשר אשתה אותה חדשה במלכות האלהים׃

Norvégien

sannelig sier jeg eder: jeg skal ikke mere drikke av vintreets frukt før den dag jeg skal drikke den ny i guds rike.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ואני אמר לכם כי מעתה שתה לא אשתה מתנובת הגפן הזאת עד היום ההוא אשר אשתה אתה עמכם חדשה במלכות אבי׃

Norvégien

men jeg sier eder: fra nu av skal jeg ikke drikke av denne vintreets frukt, før den dag da jeg skal drikke den ny med eder i min faders rike.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

אמן אמר אני לכם לא קם בילודי אשה איש גדול מיוחנן המטביל אך הקטן במלכות השמים גדול הוא ממנו׃

Norvégien

sannelig sier jeg eder: nogen større enn døperen johannes er ikke opreist blandt dem som er født av kvinner; men den minste i himlenes rike er større enn han.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

והקרב אליו כרשנא שתר אדמתא תרשיש מרס מרסנא ממוכן שבעת שרי פרס ומדי ראי פני המלך הישבים ראשנה במלכות׃

Norvégien

og de som stod ham nærmest, var karsena, setar, admata, tarsis, meres, marsena, memukan, persernes og medernes syv fyrster, som alltid hadde adgang til kongen og inntok de øverste seter i riket - :

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

בגזרת עירין פתגמא ומאמר קדישין שאלתא עד דברת די ינדעון חייא די שליט עליא במלכות אנושא ולמן די יצבא יתננה ושפל אנשים יקים עליה׃

Norvégien

dette budskap har sin grunn i vekternes rådslutning, og sådan er de helliges avgjørelser i denne sak, forat alle som lever, skal sanne at den høieste har makt over kongedømmet blandt menneskene og gir det til den han vil, og setter den ringeste av menneskene til å råde over det.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ולך טרדין מן אנשא ועם חיות ברא להוה מדרך ועשבא כתורין לך יטעמון ומטל שמיא לך מצבעין ושבעה עדנין יחלפון עליך עד די תנדע די שליט עליא במלכות אנשא ולמן די יצבא יתננה׃

Norvégien

du skal bli utstøtt fra menneskene, og din bolig skal være hos markens dyr, og urter skal du ete likesom oksene, og med himmelens dugg skal du vætes, og syv tider skal skride frem over dig, inntil du sanner at den høieste har makt over kongedømmet blandt menneskene og gir det til den han vil.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

"לכן כל-המשפיל את-עצמו כילד הזה "הוא הגדול במלכות השמים. "והמקבל ילד אחד כזה בשמי אותי הוא מקבל."

Norvégien

...hvis han ydmyket seg selv den store kongen i himmelen et lite barn i mitt navn...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,992,111 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK