Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
גרסת תוכנת המדפסת
versie van printersoftware
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
סוג המדפסת אינו מוכר.
het printertype werd niet herkend.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ברירת מחדל של המדפסת
printerstandaard
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
המדפסת% 1 אינה קיימת.
printer %1 bestaat niet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
איפוס המדפסת לפני ההדפסה
printer resetten voor het afdrukken
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
מגש קלט של המדפסת - אפשרות
papierinvoerlade - optie
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אין אפשרות למצוא את המדפסת
kon lettertypenafdrukker niet vinden.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
המדפסת\\ היעד אליהם יש להדפיס
printer/bestemming om naar af te drukken
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אין אפשרות לאחזר את פרטי המדפסת% 1.
printerinformatie voor %1 kon niet worden opgehaald.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אין אפשרות למצוא את המדפסת% 1 בקובץ printcap.
de printer %1 is niet gevonden in het bestand printcap.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אין אפשרות למצוא את המדפסת המצוינת או את מדפסת ברירת המחדל.
de opgegeven printer of de standaardprinter kon niet worden gevonden.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אין אפשרות ליצור את ספריית ההדפסה ברקע% 1 עבור המדפסת% 2.
de spoolmap %1 voor printer %2 kon niet worden aangemaakt.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
המדפסת נוצרה, אולם אין אפשרות להפעיל מחדש את תהליך הרקע להדפסה.% 1
de printer is aangemaakt, maar de printdaemon kon niet worden herstart. %1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אין אפשרות להגדיר את ההרשאות המתאימות עבור ספריית ההדפסה ברקע% 1 של המדפסת% 2.
de juiste toegangsrechten voor de spoolmap %1 van printer %2 konden niet worden vastgelegd.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
הזמן המוקצב לעיון (browsetimeout) פרק הזמן (בשניות) המוקצב למדפסות רשת. אם לא מתקבל עידכון במסגרת פרק הזמן הזה, המדפסת תוסר מרשימת המדפסות. מספר זה לבטח לא יכול להיות קטן מערך תדירות העיון (browseinterval), וזאת מסיבות ברורות. ברירת המחדל היא 300 שניות. דוגמה 300 do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
bladerwachttijd (browsetimeout) het tijdslimiet (in seconden) voor netwerkprinters. als er niet binnen dit tijdsbestek een bijwerking wordt ontvangen zal de printer uit de printerlijst worden verwijderd. dit getal dient uiteraard beslist niet lager te liggen dan de bladerinterval. standaard is 300 seconden. voorbeeld: 300 do not translate the keyword between brackets (e.g. servername, serveradmin, etc.)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :