Vous avez cherché: וישלך (Hébreux - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hebrew

Romanian

Infos

Hebrew

וישלך

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hébreux

Roumain

Infos

Hébreux

יחמס כגפן בסרו וישלך כזית נצתו׃

Roumain

va fi ca o viţă despoiată de roadele ei încă verzi, ca un măslin ale cărui flori au căzut.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

וישלך עליו ולא יחמל מידו ברוח יברח׃

Roumain

dumnezeu aruncă fără milă săgeţi împotriva lui, şi cel rău ar vrea să fugă să scape de ele.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

וישלך את הכסף אל ההיכל ויפן וילך ויחנק׃

Roumain

iuda a aruncat arginţii în templu, şi s'a dus de s'a spînzurat.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

אשר נלחם אבי עליכם וישלך את נפשו מנגד ויצל אתכם מיד מדין׃

Roumain

căci tatăl meu s'a luptat pentru voi; şi -a pus viaţa în primejdie, şi v'a izbăvit din mîna lui madian;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויהי ככלתו לדבר וישלך הלחי מידו ויקרא למקום ההוא רמת לחי׃

Roumain

dupăce a isprăvit de vorbit, a aruncat falca din mînă. Şi locul acela s'a numit ramat-lehi (aruncarea fălcii).

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויאמר וקחו קמח וישלך אל הסיר ויאמר צק לעם ויאכלו ולא היה דבר רע בסיר׃

Roumain

elisei a zis: ,,luaţi făină.`` a aruncat făină în oală, şi a zis: ,,dă oamenilor acestora să mănînce.`` Şi nu mai era nimic vătămător în oală.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויאמר זאת הרשעה וישלך אתה אל תוך האיפה וישלך את אבן העפרת אל פיה׃

Roumain

el a zis: ,,aceasta este nelegiuirea!`` Şi i -a dat brînci în efă, şi a aruncat bucata de plumb peste gura efei.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויאמר איש האלהים אנה נפל ויראהו את המקום ויקצב עץ וישלך שמה ויצף הברזל׃

Roumain

omul lui dumnezeu a zis: ,,unde a căzut?`` Şi i -a arătat locul. atunci elisei a tăiat o bucată de lemn, a aruncat -o în locul acela, şi ferul dela secure a plutit pe apă.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויצעק אל יהוה ויורהו יהוה עץ וישלך אל המים וימתקו המים שם שם לו חק ומשפט ושם נסהו׃

Roumain

moise a strigat către domnul; şi domnul i -a arătat un lemn, pe care l -a aruncat în apă. Şi apa s'a făcut dulce. acolo a dat domnul poporului legi şi porunci, şi acolo l -a pus la încercare.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויהי כאשר קרב אל המחנה וירא את העגל ומחלת ויחר אף משה וישלך מידו את הלחת וישבר אתם תחת ההר׃

Roumain

Şi, pe cînd se apropia de tabără, a văzut viţelul şi jocurile. moise s'a aprins de mînie, a aruncat tablele din mînă, şi le -a sfărîmat de piciorul muntelui.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויבא משה ואהרן אל פרעה ויעשו כן כאשר צוה יהוה וישלך אהרן את מטהו לפני פרעה ולפני עבדיו ויהי לתנין׃

Roumain

moise şi aaron s'au dus la faraon, şi au făcut cum poruncise domnul. aaron şi -a aruncat toiagul înaintea lui faraon şi înaintea slujitorilor lui; şi toiagul s'a prefăcut într-un şarpe.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

ויצא את האשרה מבית יהוה מחוץ לירושלם אל נחל קדרון וישרף אתה בנחל קדרון וידק לעפר וישלך את עפרה על קבר בני העם׃

Roumain

a scos din casa domnului idolul astareteei, şi l -a dus afară din ierusalim, la pîrîul chedron; l -a ars la pîrîul chedron şi l -a prefăcut în cenuşă, iar cenuşa i -a aruncat -o pe mormintele copiilor poporului.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hébreux

וילך משם וימצא את אלישע בן שפט והוא חרש שנים עשר צמדים לפניו והוא בשנים העשר ויעבר אליהו אליו וישלך אדרתו אליו׃

Roumain

ilie a plecat de acolo, şi a găsit pe elisei, fiul lui Şafat, arînd. Înaintea lui erau douăsprezece perechi de boi, şi el era cu a douăsprezecea. ilie s'a apropiat de el, şi şi -a aruncat mantaua pe el.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,457,603 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK