Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ויצו את המון העם לשבת לארץ׃
atunci isus a poruncit norodului să şadă pe pămînt.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ובכל ארץ אחזתכם גאלה תתנו לארץ׃
de aceea în toată ţara pe care o veţi stăpîni, să daţi dreptul de răscumpărare pentru pămînturi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
השבת מטהרו וכסאו לארץ מגרתה׃
ai pus capăt strălucirii lui, şi i-ai trîntit la pămînt scaunul de domnie;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
או שיח לארץ ותרך ויספרו לך דגי הים׃
vorbeşte pămîntului, şi te va învăţa; şi peştii mării îţi vor povesti.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ההפכים ללענה משפט וצדקה לארץ הניחו׃
voi cari prefaceţi dreptul în pelin, şi călcaţi dreptatea în picioare!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ואבוס עמים באפי ואשכרם בחמתי ואוריד לארץ נצחם׃
am călcat astfel în picioare popoare în mînia mea, le-am îmbătat în urgia mea, şi le-am vărsat sîngele pe pămînt.``
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
איך נפלת משמים הילל בן שחר נגדעת לארץ חולש על גוים׃
cum ai căzut din cer, luceafăr strălucitor, fiu al zorilor! cum ai fost doborît la pămînt, tu, biruitorul neamurilor!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
אבלה יהודה ושעריה אמללו קדרו לארץ וצוחת ירושלם עלתה׃
,,iuda jăleşte, cetăţile lui sînt pustiite, triste, posomorîte, şi strigătele ierusalimului se înalţă.``
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
והיה ביום ההוא נאם אדני יהוה והבאתי השמש בצהרים והחשכתי לארץ ביום אור׃
În ziua aceea, zice domnul dumnezeu, voi face să asfinţească soarele la amiază, şi voi întuneca pămîntul ziua nămeaza mare.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
את ספיח קצירך לא תקצור ואת ענבי נזירך לא תבצר שנת שבתון יהיה לארץ׃
să nu seceri ce va ieşi din grăunţele căzute dela seceriş, şi să nu culegi strugurii din via ta netăiată: acesta să fie un an de odihnă pentru pămînt.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ובשנה השביעת שבת שבתון יהיה לארץ שבת ליהוה שדך לא תזרע וכרמך לא תזמר׃
dar anul al şaptelea să fie un sabat, o vreme de odihnă pentru pămînt, un sabat ţinut în cinstea domnului: în anul acela să nu-ţi semeni ogorul, şi să nu-ţi tai via.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
והבית הזה אשר היה עליון לכל עבר עליו ישם ואמר במה עשה יהוה ככה לארץ הזאת ולבית הזה׃
Şi cît de înaltă este casa aceasta, oricine va trece pe lîngă ea, va rămînea încremenit, şi va zice: ,pentruce a făcut domnul aşa ţării şi casei acesteia?`
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
בלע אדני לא חמל את כל נאות יעקב הרס בעברתו מבצרי בת יהודה הגיע לארץ חלל ממלכה ושריה׃
domnul a nimicit, fără milă, toate locuinţele lui iacov. În urgia lui, a dărîmat întăriturile fiicei lui iuda, şi le -a prăvălit la pămînt; a făcut de ocară împărăţia şi căpeteniile ei.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ובכל בתי הכנסיות יסרתי אתם פעמים רבות ואנסתים לגדף ואתהוללה בם עד מאד וארדפם עד לערים אשר חוצה לארץ׃
i-am pedepsit adesea în toate sinagogile şi îmi dădeam toată silinţa ca să -i fac să hulească. În pornirea mea nebună împotriva lor, îi prigoneam pînă şi în cetăţile străine.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וילך במדבר ויסב את ארץ אדום ואת ארץ מואב ויבא ממזרח שמש לארץ מואב ויחנון בעבר ארנון ולא באו בגבול מואב כי ארנון גבול מואב׃
apoi a mers prin pustie, a ocolit ţara edomului şi ţara moabului, şi a venit la răsăritul ţării moabului; au tăbărît dincolo de arnon, fără să intre pe ţinutul moabului, căci arnonul era hotarul moabului.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
וכל בריה אשר בשמים ובארץ ומתחת לארץ ואשר על הים וכל אשר בהם את כלם שמעתי אמרים לאמר לישב על הכסא ולשה הברכה וההדר והכבוד והעז לעולמי עולמים׃
Şi pe toate făpturile, cari sînt în cer, pe pămînt, supt pămînt, pe mare, şi tot ce se află în aceste locuri, le-am auzit zicînd: ,,a celui ce şade pe scaunul de domnie, şi a mielului să fie lauda, cinstea, slava şi stăpînirea în vecii vecilor!``
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :