Vous avez cherché: sedang apa (Indonésien - Coréen)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Coréen

Infos

Indonésien

sedang apa

Coréen

anyoaseo

Dernière mise à jour : 2013-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kamu sedang apa

Coréen

아빠, 보고 싶어요

Dernière mise à jour : 2023-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

hay, sedang apa

Coréen

한국어로

Dernière mise à jour : 2012-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kamu sedang apa???

Coréen

인도네시아어

Dernière mise à jour : 2012-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

hai sedang apa ?

Coréen

머물러 있던 기억은 덤덤하게 불쌍하게 그대 다시 불러 오네요 버렸는데 잊었는데 맘을 다 쏟아 사랑을 하고 다 쏟아 상처를 주고 다 쏟아 또 사랑을 하고 그게 참 쓰다 기억이 나니 참 쓰다 내가 미우니 참 쓰다 보고 싶어서 제법 시간이 흘렀는데 어쩌자고 그대네요 다른 사람 품고 있겠죠 그 때처럼 우리처럼 맘을 다 쏟아 사랑을 하고 다 쏟아 상처를 주고 다 쏟아 또 사랑을 하고 그게 참 쓰다 기억이 나니 참쓰다 그가 미우니 참쓰다 보고 싶어서 별 거 아니죠 사는 게 다 그렇죠 맘을 다 쏟아 사랑을 하고 다 쏟아 상처를 주고 다 쏟아 또 사랑을 하고 그게 참 쓰다 기억이 나니 참 쓰다 그가 미우니 참 쓰다 보고 싶어서 불쑥 찾아와 겨를도 없이 찾아와 고운 얘기로 찾아와 내 속을 뒤집고 그게 나쁘다 나쁜 상상에 아프다 아픈 나여서 고프다 보고 싶어서

Dernière mise à jour : 2013-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

hello sedang apa?

Coréen

Dernière mise à jour : 2014-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

kamu sedang apa disana?

Coréen

wong seong

Dernière mise à jour : 2012-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

di sana elia bermalam di dalam gua. lalu tuhan berkata kepadanya, "elia, sedang apa kau di sini?

Coréen

엘 리 야 가 그 곳 굴 에 들 어 가 거 기 서 유 하 더 니 여 호 와 의 말 씀 이 저 에 게 임 하 여 이 르 시 되 엘 리 야 야 네 가 어 찌 하 여 여 기 있 느

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

jika ia merampas, siapa berani melarang-nya? atau berani bertanya pada-nya, 'hai, kau sedang apa?

Coréen

하 나 님 이 빼 앗 으 시 면 누 가 막 을 수 있 으 며 무 엇 을 하 시 나 이 까 ? 누 가 물 을 수 있 으

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

orang-orang yang berdiri di situ bertanya kepada mereka, "hai, sedang apa kalian? mengapa melepaskan anak keledai itu?

Coréen

거 기 섰 는 사 람 중 어 떤 이 들 이 가 로 되 ` 나 귀 새 끼 를 풀 어 무 엇 하 려 느 냐 ?' 하

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

dan apa saja yang diberikan kepada kamu, maka itu adalah kenikmatan hidup duniawi dan perhiasannya; sedang apa yang di sisi allah adalah lebih baik dan lebih kekal. maka apakah kamu tidak memahaminya?

Coréen

너희에게 주어진 물질은 현 세의 일시적 향락과 허식에 불과 하되 하나님께 있는 것은 선이요 영원한 것임을 너희는 알지 못하 느뇨

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

ketika elia mendengar suara itu, ia menutup mukanya dengan jubahnya, lalu keluar dan berdiri di mulut gua itu. maka terdengarlah suara yang berkata, "elia, sedang apa kau di sini?

Coréen

엘 리 야 가 듣 고 겉 옷 으 로 얼 굴 을 가 리 우 고 나 가 굴 어 귀 에 서 매 소 리 가 있 어 저 에 게 임 하 여 가 라 사 대 엘 리 야 야 네 가 어 찌 하 여 여 기 있 느

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

celakalah orang yang berbantah dengan penciptanya; ia seperti periuk yang melawan orang yang membuatnya. apakah tanah liat bertanya kepada tukang periuk, "engkau sedang apa?" apakah periuk mengeluh bahwa pembuatnya tidak mempunyai keahlian

Coréen

질 그 릇 조 각 중 한 조 각 같 은 자 가 자 기 를 지 으 신 자 로 더 불 어 다 툴 진 저 화 있 을 진 저 진 흙 이 토 기 장 이 를 대 하 여 너 는 무 엇 을 만 드 느 뇨 할 수 있 겠 으 며 너 의 만 든 것 이 너 를 가 리 켜 그 는 손 이 없 다 할 수 있 겠 느

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

(dan apa saja yang diberikan kepada kalian, maka itu adalah kenikmatan hidup duniawi dan perhiasannya) kalian bersenang-senang dan menghias diri dengannya selama hidup kalian, kemudian semuanya akan lenyap (sedangkan apa yang di sisi allah) yakni pahala-nya (adalah lebih baik dan lebih kekal. maka apakah kalian tidak memahaminya?) bahwa yang kekal itu lebih baik daripada yang lenyap. dapat dibaca ta'maluna dan ya'maluna.

Coréen

너희에게 주어진 물질은 현 세의 일시적 향락과 허식에 불과 하되 하나님께 있는 것은 선이요 영원한 것임을 너희는 알지 못하 느뇨

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,050,029 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK