Vous avez cherché: dewa petir (Indonésien - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Indonesian

Latin

Infos

Indonesian

dewa petir

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Latin

Infos

Indonésien

petir

Latin

fulgur

Dernière mise à jour : 2015-06-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

dewa

Latin

divinitas

Dernière mise à jour : 2015-01-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

badai petir

Latin

tempestas (meteorologia)

Dernière mise à jour : 2014-10-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

dewa para dewa

Latin

ut nobiscum sit deus

Dernière mise à jour : 2021-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

mega dimuati-nya dengan air, dan awan bercahaya diterangi petir

Latin

frumentum desiderat nubes et nubes spargunt lumen suu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

pernahkah dewa bangsa lain menyelamatkan negerinya dari kekuasaanku

Latin

numquid liberaverunt dii gentium terram suam de manu regis assyrioru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Indonésien

aku adalah dirimu yang kau buang wahai dewa pencipta

Latin

lingua

Dernière mise à jour : 2014-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

musa mengangkat tongkatnya ke atas, dan tuhan menurunkan guruh dan hujan es, dan petir menyambar bumi. tuhan mendatangka

Latin

extenditque moses virgam in caelum et dominus dedit tonitrua et grandinem ac discurrentia fulgura super terram pluitque dominus grandinem super terram aegypt

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

hujan es yang dahsyat disertai petir yang sambar-menyambar. itulah hujan es yang paling dahsyat dalam sejarah mesir

Latin

et grando et ignis inmixta pariter ferebantur tantaeque fuit magnitudinis quanta ante numquam apparuit in universa terra aegypti ex quo gens illa condita es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

sebab tuhan adalah allah yang agung, raja perkasa yang mengatasi segala dewa

Latin

adnuntiate inter gentes gloriam eius in omnibus populis mirabilia eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

kemudian di peor mereka menyembah baal, dan makan persembahan untuk dewa-dewa

Latin

et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum eduxit eo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

dan jika engkau menyuruh petir-petir bersambaran, apakah mereka datang dan berkata, "saya, tuan!"

Latin

numquid mittes fulgura et ibunt et revertentia dicent tibi adsumu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Indonésien

dewa manakah pernah melepaskan negerinya dari kekuasaanku? mana bisa tuhan menyelamatkan yerusalem!'

Latin

quis est ex omnibus diis terrarum istarum qui eruerit terram suam de manu mea ut eruat dominus hierusalem de manu me

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

hanya sayang, tempat penyembahan dewa tidak dimusnahkannya, sehingga rakyat masih mempersembahkan kurban dan membakar kemenyan di situ

Latin

verumtamen excelsa non abstulit adhuc populus immolabat et adolebat in excelsis incensu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

ia pun tidak meruntuhkan tempat-tempat penyembahan dewa, sehingga rakyat terus saja mempersembahkan kurban dan membakar dupa di sana

Latin

nisi hoc tantum quod excelsa non abstulit adhuc enim populus immolabat et adolebat in excelsi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

berbahagialah orang yang percaya kepada tuhan, yang tidak ikut menyembah dewa-dewa, atau minta tolong kepada orang sombong

Latin

dominus opem ferat illi super lectum doloris eius universum stratum eius versasti in infirmitate eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

jadi, mereka menyembah tuhan, tetapi juga menyembah dewa-dewa mereka sendiri, sesuai dengan adat istiadat negeri asal mereka

Latin

et cum dominum colerent diis quoque suis serviebant iuxta consuetudinem gentium de quibus translati fuerant samaria

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Indonésien

ahas mempersembahkan kurban dan membakar dupa di tempat-tempat penyembahan dewa di gunung-gunung dan di bawah pohon-pohon yang rindang

Latin

immolabat quoque victimas et adolebat incensum in excelsis et in collibus et sub omni ligno frondos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,943,945 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK