Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"mari makan di rumah saya," kata nabi tua itu
så sagde han til ham: "kom med mig hjem og få noget at spise!"
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pada waktu raja dan semua pengiringnya berjalan meninggalkan kota, mereka berhenti di dekat rumah yang terakhir
så drog kongen ud, fulgt af alle sine folk. ved det sidste hus gjorde de holdt,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maka sampailah kedua kelompok penyanyi itu di dekat rumah tuhan. selain para pemimpin di dalam kelompokku
derpå stillede de to lovprisningstog sig op i guds hus, jeg sammen med halvdelen af Øversterne
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mereka tinggal di dekat rumah tuhan, sebab mereka harus menjaga rumah itu dan membuka pintu-pintu gerbangnya setiap pagi
og de overnattede rundt omkring guds hus, thi de havde det hverv at holde vagt, og de skulde lukke op hver morgen.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sementara itu, anak yang sulung ada di ladang. ketika ia pulang dan sampai di dekat rumah, ia mendengar suara musik dan tari-tarian
men hans ældste søn var på marken, og da han kom og nærmede sig huset, hørte han musik og dans.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lalu tuan itu berkata, 'pergilah ke jalan-jalan raya dan lorong-lorong di luar kota, dan desaklah orang-orang datang, supaya rumah saya penuh
og herre sagde til tjeneren: gå ud på vejene og ved gærderne og nød dem til at gå ind, for at mit hus kan blive fuldt.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lalu kami melalui pintu gerbang efraim, pintu gerbang lama, pintu gerbang ikan, menara hananeel dan menara mea sampai ke pintu gerbang domba. barisan kami berhenti di dekat pintu gerbang penjagaan dekat rumah tuhan
og videre over efraimsporten, den gamle port, fiskeporten, hanan'eltårnet og meatårnet til fåreporten og stillede sig op i fængselsporten.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dan saya kembali dengan selamat, maka siapa pun yang pertama-tama keluar dari rumah saya untuk menyambut saya, akan saya persembahkan sebagai kurban bakaran kepada tuhan.
så skal den, som først kommer mig i møde fra min husdør når jeg vender uskadt, tilbage fra ammoniterne, tilfalde herren, og jeg vil ofre ham som brændoffer!"
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
maka nabi tua dari betel itu pun berdusta kepadanya, dengan mengatakan, "saya juga nabi seperti anda. atas perintah tuhan pun seorang malaikat sudah menyuruh saya menjemput dan menjamu anda di rumah saya.
da sagde han til ham: "også jeg er profet som du, og en engel har med herrens ord sagt til mig: tag ham med dig hjem, for at han kan få noget at spise og drikke!" men han løj for ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"tidak usah pak," jawab perwira itu, "saya tidak patut menerima bapak di rumah saya. bapak perintahkan saja. nanti pelayan saya itu sembuh
og høvedsmanden svarede og sagde: "herre! jeg er ikke værdig til, at du skal gå ind under mit tag; men sig det blot med et ord, så bliver min dreng helbredt.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
maka yesus pergi bersama-sama dengan mereka. ketika yesus hampir sampai di rumah itu, perwira itu mengutus kawan-kawannya kepada-nya untuk mengatakan, "tak usah bapak bersusah-susah ke rumah saya. saya tidak patut menerima bapak di rumah saya
og jesus gik med dem. men da han allerede ikke var langt fra huset, sendte høvedsmanden nogle venner og lod ham sige: "herre! umag dig ikke; thi jeg er ikke værdig til, at du skal gå ind under mit tag.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.