Vous avez cherché: atap (Indonésien - Espéranto)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Espéranto

Infos

Indonésien

atap

Espéranto

tegmento

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Indonésien

aku tak bisa tidur, seperti burung yang kesepian di atap rumah

Espéranto

mi ne dormas, kaj mi estas kiel birdo solulo sur tegmento.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Indonésien

sesudahnya mereka membuat atap kemah itu dari sebelas potong kain dari bulu kambing

Espéranto

kaj li faris tapisxojn el kapra lano kiel kovron super la tabernaklo; dek unu tiajn tapisxojn li faris.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Indonésien

biarlah mereka seperti rumput di atas atap yang menjadi kering sebelum dapat tumbuh

Espéranto

ili estu kiel tegmenta herbo, kiu forvelkas, antaux ol oni gxin elsxiris;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Indonésien

lalu dibentangkannya atap kemah dengan tutup bagian luar di atasnya seperti yang diperintahkan tuhan

Espéranto

kaj li etendis tendon super la tabernaklo kaj metis la kovron de la tendo sur gxin supre, kiel la eternulo ordonis al moseo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Indonésien

orang yang berada di atas atap rumah jangan turun dan masuk ke dalam rumah untuk mengambil sesuatu

Espéranto

kaj kiu estas sur la tegmento, tiu ne malsupreniru, nek eniru, por preni ion el sia domo;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Indonésien

buatlah lima puluh kait dari perunggu dan kaitkan kepada sangkutan itu supaya kedua layar itu dapat disatukan menjadi atap kemah

Espéranto

kaj faru kvindek kuprajn hoketojn, kaj metu la hoketojn en la masxojn, por ke vi kunigu la tendon kaj gxi estu unu tutajxo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Indonésien

inilah pesan tentang lembah penglihatan: hai, penduduk yerusalem, mengapa kamu semua naik ke atap rumah

Espéranto

profetajxo pri la valo de vizio: kio nun estas al vi, ke vi cxiuj iris sur la tegmentojn?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Indonésien

apabila kamu membangun rumah, kamu harus memasang pagar di sekeliling pinggir atapnya. maka kamu tidak bertanggung jawab kalau ada orang jatuh dari atap itu lalu mati

Espéranto

kiam vi konstruos novan domon, faru balustradon cxirkaux via tegmento, por ke vi ne venigu sangon sur vian domon, se iu defalos de gxi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Indonésien

tempatkan kain itu di bawah deretan kait pada atap kemah. di belakang kain itu harus diletakkan peti perjanjian yang berisi kedua batu itu. kain itu memisahkan ruang suci dari ruang mahasuci

Espéranto

kaj pendigu la kurtenon sub la hokoj, kaj enportu tien internen de la kurteno la keston de atesto; kaj la kurteno faru por vi apartigon inter la sanktejo kaj la plejsanktejo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Indonésien

pada hari itu orang yang sedang berada di atas atap rumahnya janganlah turun untuk mengambil barang-barangnya yang di dalam rumah. begitu juga orang yang sedang di ladang janganlah kembali ke rumahnya

Espéranto

kiu estos sur la tegmento en tiu tago, kun liaj havajxoj en la domo, tiu ne malsupreniru, por ilin forporti; kaj kiu estas sur la kampo, tiu ankaux ne revenu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Indonésien

mezbah-mezbah yang dibangun oleh raja-raja yehuda pada atap di atas kamar-kamar raja ahas, dihancurkan. juga mezbah-mezbah yang didirikan oleh raja manasye di kedua halaman rumah tuhan, dihancurluluhkan oleh yosia, lalu dibuang ke lembah kidron

Espéranto

kaj la altarojn, kiuj estis sur la tegmento de la supra cxambro de ahxaz, kiujn faris la regxoj de judujo, kaj la altarojn, kiujn faris manase en la du kortoj de la domo de la eternulo, la regxo detruis, kaj li kuris de tie kaj jxetis ilian cindron en la torenton kidron.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,069,792 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK