Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
di luar ruang besar itu ada lagi empat meja, dua di setiap sisi gerbang utara itu
também duma banda, do lado de fora, junto da subida para a entrada da porta que olha para o norte, havia duas mesas; e da outra banda do vestíbulo da porta, havia duas mesas.
kalau seorang menjadi najis karena mengeluarkan mani pada waktu tidur, ia harus meninggalkan perkemahan dan tinggal di luar
se houver no meio de ti alguém que por algum acidente noturno não estiver limpo, sairá fora do arraial; não entrará no meio dele.
anggota keluargamu yang mati di kota akan dimakan anjing, dan mereka yang mati di luar kota akan dimakan burung.'
quem morrer a baasa na cidade, comê-lo-ão os cães; e o que lhe morrer no campo, comê-lo-ão as aves do céu.
angka kepariwisataan dagri dan internasional di luar dugaan dan lebih tinggi dari angka tahun lalu, mengikuti tren untuk pertumbuhan tahunan.
os números do turismo interno e internacional estiveram acima das expectativas e maiores do que no ano passado, seguindo uma tendência de crescimento anual.
maka, orang yang berhubungan dengan wanita di luar dua cara yang dibolehkan ini, berarti telah melanggar batas yang telah ditentukan oleh agama.
mas aqueles que se excederem nisso serão os transgressores.
darah binatang yang dipersembahkan sebagai kurban untuk pengampunan dosa, dibawa oleh imam agung ke ruang mahasuci, tetapi bangkai binatang itu sendiri dibakar di luar perkemahan
porque os corpos dos animais, cujo sangue é trazido para dentro do santo lugar pelo sumo sacerdote como oferta pelo pecado, são queimados fora do arraial.
organisasi sosial dan situs-situs institusional lainnya telah menyatakan dukungan mereka pada presiden di luar gedung, menurut laporan sumber media independen aler .
diversas organizações sociais e web institucionais anunciaram seu apoio ao presidente da república fora de seus edifícios governamentais, segundo a cobertura que faz o meio independente aler.
di dalam surga itu pula, kamu tak akan pernah merasa haus dan tak akan pernah merasakan teriknya matahari seperti yang dirasakan oleh orang yang berusaha keras di luar surga."
e não padecerás de sede ou calor.