Vous avez cherché: drágá (Islandais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Icelandic

German

Infos

Icelandic

drágá

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Islandais

Allemand

Infos

Islandais

gátt

Allemand

port

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Islandais

minni gá

Allemand

prozess löst zeitüberschreitung aus.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

gælunafn:

Allemand

spitzname:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

tengjast gátt:

Allemand

verbindungsport:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

gá að & pósti

Allemand

nach e-mail sehen

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Islandais

rangt gáttarnúmer.

Allemand

ungültige portangabe.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

hliÐra gögnum

Allemand

daten verschiebenname of the filter; it does a logic and operation

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

gælunafnafn þitt

Allemand

name eingeben:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

röng skilgreining gáttar.

Allemand

unzulässige portangabe.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

gælunafn þitt:

Allemand

name eingeben:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

gælunafn ekki skráð.

Allemand

name nicht registriert.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

gælunafn má ekki vera autt.

Allemand

der name muss mindestens ein zeichen enthalten.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

gælunafn þegar skráð.

Allemand

name bereits registriert.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

fjarlægð myndefnis frá linsu

Allemand

entfernung des motivs von der linse

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

fjarlægð viðfangsefnis

Allemand

entfernung des motivs

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Islandais

gá að pósti í þessari möppu

Allemand

in bevorzugten ordnern nach e-mail sehen

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Islandais

gá að pósti við & ræsingu

Allemand

beim & start nach e-mail sehen

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Islandais

& nota beintengingu (gæti þurft kerfisaðgang)

Allemand

& direkte verbindung benutzen (benötigt evtl. rechte des systemverwalters)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Islandais

tógó

Allemand

togo

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,021,879,649 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK