Vous avez cherché: einkennamiðaða (Islandais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Islandais

Anglais

Infos

Islandais

veita skal einkennamiðaða stuðningsmeðferð.

Anglais

treatment should be symptomatic and supportive.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Islandais

við ofskömmtun skal veita einkennamiðaða meðferð.

Anglais

in the event of overdose, symptomatic treatment should be implemented.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Islandais

við tímabundna blóðþrýstingslækkun skal samt sem áður veita einkennamiðaða meðferð, t.d. vökvagjöf.

Anglais

however, in the event that transient hypotension (low blood pressure) does occur, symptomatic treatment, e.g. fluid therapy, should be provided.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Islandais

veita skal einkennamiðaða meðferð, t.d. vökvagjöf ef klínísk einkenni lágþrýstings koma fram.

Anglais

symptomatic treatment, e.g. fluid therapy, should be provided in case of any clinical signs of hypotension.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Islandais

ef grunur leikur á um ofskömmtun skal veita einkennamiðaða meðferð og nota viðeigandi stuðningsaðgerðir eftir þörfum.

Anglais

if an overdose is suspected, treat symptomatically and institute appropriate supportive measures as required.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Islandais

veita skal einkennamiðaða meðferð og nauðsynleg lyf og neyðarbúnaður skulu vera tafarlaust til taks ef alvarleg viðbrögð skyldu koma fram.

Anglais

treatment should be symptomatic and immediate access to necessary medicinal products and emergency equipment should be available should a serious event occur.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Islandais

ef ofskömmtun á sér stað er mælt með því að fylgjast með sjúklingi hvað varðar hugsanleg merki og einkenni um aukaverkanir og að veita viðeigandi einkennamiðaða meðferð.

Anglais

in case of overdose, it is recommended that the patient be monitored for any signs or symptoms of adverse effects and given appropriate symptomatic treatment.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Islandais

einkenni tengd frumuboðalosun: sirs, hugsanlega lífshættuleg samsetning hraðtakts, hita og/eða mæði, getur þróast innan sólarhrings eftir innrennsli með catumaxomab, og lagast við einkennamiðaða meðferð.

Anglais

cytokine-release related reactions: sirs a potentially life-threatening combination of tachycardia, fever and/or dyspnoea, can develop within 24 hours after a catumaxomab infusion and resolves under symptomatic treatment.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK