Vous avez cherché: mandarono (Italien - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Afrikaans

Infos

Italian

mandarono

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Afrikaans

Infos

Italien

gli mandarono però alcuni farisei ed erodiani per coglierlo in fallo nel discorso

Afrikaans

toe stuur hulle na hom sommige van die fariseërs en van die herodiane om hom op 'n woord te betrap.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

essi mandarono quattro volte a dirmi la stessa cosa e io risposi nello stesso modo

Afrikaans

nog vier keer het hulle op dieselfde manier na my gestuur, en ek hulle op dieselfde manier geantwoord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli mandarono un rapporto in cui era scritto: «al re dario salute perfetta

Afrikaans

hulle het aan hom 'n berig gestuur, en só was daarin geskrywe: aan koning daríus--alle heil!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quindi mandarono a dire a gezabele: «nabot è stato lapidato ed è morto»

Afrikaans

daarna laat hulle isébel weet: nabot is gestenig en is dood.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

anche alcuni dei capi della provincia, che gli erano amici, mandarono a pregarlo di non avventurarsi nel teatro

Afrikaans

en sommige van die owerstes van asië wat sy vriende was, het ook na hom gestuur en hom gesmeek dat hy hom nie in die skouburg moes begeef nie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i farisei intanto udirono che la gente sussurrava queste cose di lui e perciò i sommi sacerdoti e i farisei mandarono delle guardie per arrestarlo

Afrikaans

die fariseërs het gehoor dat die skare dit van hom mompel, en die fariseërs en die owerpriesters het dienaars gestuur om hom gevange te neem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli israeliti mandarono ai figli di ruben, ai figli di gad e metà della tribù di manàsse nel paese di gàlaad, pincas, figlio del sacerdote eleazaro

Afrikaans

en die kinders van israel het pinehas, die seun van eleásar, die priester, na die kinders van ruben en die kinders van gad en die halwe stam van manasse, na die land gílead gestuur,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questa è la copia della lettera che gli mandarono. - al re artaserse i tuoi servi, uomini della regione d'oltrefiume

Afrikaans

dit is 'n afskrif van die brief wat hulle aan hom gestuur het: aan koning artasásta, u dienaars, die manne wes van die eufraat. en nou--

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le tribù d'israele mandarono uomini in tutta la tribù di beniamino a dire: «quale delitto è stato commesso in mezzo a voi

Afrikaans

en die stamme van israel stuur manne deur die hele stam van benjamin om te sê: wat vir 'n misdaad is dit wat onder julle gepleeg is?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma essi insistettero tanto che egli confuso disse: «mandateli!». mandarono cinquanta uomini che cercarono per tre giorni, ma non lo trovarono

Afrikaans

maar toe hulle tot vervelens toe by hom aanhou, sê hy: stuur. daarop stuur hulle vyftig man uit, en dié het drie dae lank gesoek, maar hom nie gekry nie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sanballàt e ghesem mi mandarono a dire: «vieni e troviamoci insieme a chefirim, nella valle di oni». essi pensavano di farmi del male

Afrikaans

laat sanbállat en gesem my weet: kom laat ons bymekaarkom in een van die dorpe, in die laagte van ono; maar hulle het gemeen om my kwaad aan te doen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per la dedicazione delle mura di gerusalemme si mandarono a cercare i leviti da tutti i luoghi dove si trovavano, per farli venire a gerusalemme, perché la dedicazione si celebrasse con gioia, con inni e cantici e suono di cembali, saltèri e cetre

Afrikaans

en by die inwyding van die muur van jerusalem is die leviete uit al hulle woonplekke gesoek, om hulle na jerusalem te bring ten einde die inwyding te hou met vreugde en dankliedere en met gesang, simbale, harpe en siters.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli ammoniti, accortisi di essersi inimicati davide, mandarono, essi e canun, mille talenti d'argento per assoldare carri e cavalieri nel paese dei due fiumi, in aram maaca e in zoba

Afrikaans

toe die kinders van ammon sien dat hulle hul by dawid gehaat gemaak het, het hanun en die kinders van ammon duisend talente silwer gestuur om vir hulle strydwaens en perderuiters uit mesopotámië en uit aram-máäga en uit soba te huur.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dopo la lettura della legge e dei profeti, i capi della sinagoga mandarono a dire loro: «fratelli, se avete qualche parola di esortazione per il popolo, parlate!»

Afrikaans

en ná die lesing van die wet en die profete het die hoofde van die sinagoge na hulle gestuur en gesê: broeders, as julle 'n woord van opwekking vir die volk het, spreek dan!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,988,725 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK