Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ora scrivete per voi questo cantico e insegnatelo agli israeliti; mettetelo loro in bocca, perché questo cantico mi sia di testimonio contro gli israeliti
skryf dan nou vir julle hierdie lied op, en leer dit aan die kinders van israel; lê dit in hulle mond, dat hierdie lied vir my 'n getuie teen die kinders van israel kan wees.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
riferite loro: il re ordina: mettetelo in prigione e mantenetelo con il minimo di pane e di acqua finché tornerò in pace»
en julle moet sê: so spreek die koning: sit hierdie man in die gevangenis en spysig hom met brood van verdrukking en water van verdrukking totdat ek behoue tuiskom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dirai loro: il re ordina: mettetelo in prigione e mantenetelo con il minimo indispensabile di pane e di acqua finché tornerò sano e salvo»
en jy moet sê: so spreek die koning: sit hierdie man in die gevangenis en spysig hom met brood van verdrukking en water van verdrukking totdat ek behoue tuiskom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«prendete questo libro della legge e mettetelo a fianco dell'arca dell'alleanza del signore vostro dio; vi rimanga come testimonio contro di te
neem hierdie wetboek en sit dit neer aan die kant van die verbondsark van die here julle god, dat dit daar as getuie teen jou kan wees.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e il signore mi disse: «proclama tutte queste parole nelle città di giuda e nelle strade di gerusalemme, dicendo: ascoltate le parole di questa alleanza e mettetele in pratica
en die here het vir my gesê: roep al hierdie woorde uit in die stede van juda en op die strate van jerusalem: hoor die woorde van hierdie verbond en doen dit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :