Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cosa ti deve?
- prisni. Çfarë të detyrohet?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosa ti aspettavi?
- Çfarë prisje?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
cosa ti dice? dice...
- Çka të flet ai?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- cosa ti interessava?
- Çfarë të ka interesuar atëherë?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- cosa ti pare, totò?
- si te duket, totň?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- cosa? - ti capisco.
- fute ndonjë tjetër.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecco cosa ti suggerisco.
për ty nuk mund të bëj të njëjtën gjë.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosa ti piacerebbe fare?
Çfarë do të pëlqente të bëje?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosa ti eccita, carl?
Çfarë të eksiton ty, karl?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-cosa ti é successo?
- ajo nuk tingelloje si asgje. - ke te drejte, une nuk duhet te kisha shkuar atje poshte.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dimmi cosa ti occorre.
më thuaj ç'ju nevojitet.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora cosa ti divertiva?
atëherë pse po argëtoheni?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cosa ti cruccia, figlio?
Çfarë të shqetëson, bir?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- cosa ti porta quaggiù?
-Ç'të solli poshtë në qytet?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- cosa? ti piace jimmy?
-Çfarë, ti të pëlqen xhimi?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti dò 3 secondi per uscire.
po të jap tre sekonda që të dalësh.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salta su, ti dò un passaggio.
hip. po të shoqëroj unë.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no amico, non ti dò il mio gps.
jo shoku, nuk ta jap gps tim.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sai cosa? ti dò il suo numero, appena torna dal giappone.
do të të jap numrin e saj, menjëherë sapo të kthehet nga japonia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti dò la mia parola. andrà tutto bene.
të jap fjalën, që gjithçka do të jetë mirë.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :